Cela favorise la propension à les utiliser, avec une supposée réduction d'effets collatéraux, abaissant ainsi le seuil nucléaire.
这加强了在附带损

的情况下使用这些武器的倾向,从而
了核门槛。
Bon nombre de leurs dirigeants sont suffisamment perspicaces pour considérer cette mutation imminente comme une possibilité évidente de rendre l'entreprise plus concurrentielle en étendant son rayon d'action, en réduisant les actifs et en abaissant les coûts.
许多具有超前意识的高级管理人员视这一势在必行的转变为其扩大服务范围、
少资产和
成本从而更具有竞争力的绝好机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
事
合集
合集
儿女 Les Enfants du capitaine Grant Peu à peu, le profil de l’îlot s’accusa sur l’horizon. Le soleil, s’abaissant vers l’ouest, découpait en pleine lumière sa capricieuse silhouette. Quelques sommets peu élevés se détachaient çà et là, piqués par les rayons de l’astre du jour.
小岛
侧影显示在水平面上,渐渐清楚了。太阳正向西沉下去,把它那曲曲折折
侧影用强光照映出来。几座不高
山疏疏落落地耸立着,倒插在太阳
光海里。
大利童话》