Correspondent aux nouveaux cas estimés par année de diagnostic.
与每年估计的新病例相应。
Des tests diagnostiques simples et rapides sont depuis peu disponibles.
最近已有一些简单快速的测法可供采用。
L'examen indépendant et d'autres études ont été autant d'occasions d'analyser l'organisation dans le détail.
会议通过独立审查和其他研究,对本组织进行了大量的性分析。
Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.
前面的几个发言者对目前的情况做了悲观的。
Ce diagnostic, naturellement, est une source de préoccupation.
自,是令人关切的。
Le nouveau médecin détermine si de tels examens de suivi son opportuns.
后续查是否合适,要由最近看病的师来决定。
Des tests diagnostic simples et rapides sont depuis peu disponibles.
最近,出现了一些简单的快速测法。
De tous les cas signalés les patientes appartenaient au groupe d'âge 45-54 ans.
在出的所有病例中,患者大多是在45岁到54岁一年龄组的妇女。
De grands progrès ont été faits en ce qui concerne les procédures de diagnostic.
在方法的演变中取得了重大进展。
Ils seront reliés à des centres de diagnostic à la pointe du progrès.
些院的运行将由使用了最新高科技的中心加以支持。
S'ils le font, c'est de façon non systématique et fragmentaire.
即使作了的,也不够系统,失之于分散。
Les maux semblent être dûment diagnostiqués et leurs causes, identifiées.
似乎对所有问题进行了适当的并找出其起因。
De nombreuses unités de diagnostic privé approuvées proposent leurs services.
许多领有执照的设施都在提供服务。
Quatre-vingts pour cent des patients présentant un diagnostic de trouble mental avaient entre 15 et 54 ans.
所有被患有精神紊乱的病人的80%是15岁至54岁的人。
Les personnes de 15 à 24 ans représentaient 9,3 % des séropositifs.
艾滋病毒抗体阳性个体中有9.3%的病例年龄在15至24岁之间。
Les difficultés économiques du pays laissent supposer que l'étendue du diagnostic du VIH est limitée.
国家的经济困难意味着艾滋病毒是有限的。
Des études diagnostiques sont actuellement en cours dans 11 PMA.
在11个最不发达国家发起的性研究目前仍在进行之中。
Les tests réduiront le gaspillage des ressources dû à un diagnostic erroné ou tardif.
查将减少误或延误所造成的资源浪费。
Cinquante-trois pour cent des nouvelles infections dépistées concernent en effet des personnes de sexe féminin.
在新的艾滋病毒感染病例中,53%为女性。
La tuberculose ouverte du poumon a représenté 45% du total des cas nouvellement diagnostiqués.
开放性肺结核占所有新病人的45%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses consultations gratuites ont beaucoup de succès.
他的免费诊断获得了很大的成功。
Regarder, sentir, questionner et prendre le pouls sont les méthodes traditionnelles.
望闻问切是有的诊断方法。
C'est qu'il s'agit d'une forme conjugé du verbe " diagnostiquer" .
这是因为它是动词 " 诊断 " 的变位形式。
Au Canada, le cancer qu'on diagnostique le plus souvent, c'est le cancer de la peau.
在加拿大,最常被诊断出的癌症,是皮肤癌。
Depuis quelque temps d'ailleurs, elle semblait prendre plaisir à dérouter les diagnostics.
再说,一段时间以来,这瘟神好像乐于使医生的诊断迷失方向。
Elle n'est pas destinée à traiter ou à diagnostiquer une quelconque maladie.
它不是用来治或诊断任何疾病的。
Cette méthode de diagnostic simple est pourtant très efficace.
这种简单的诊断方法却是很有效的。
J'ai été guide sur des via ferrata 20 ans avant qu'on ne me diagnostique Parkinson.
在我被诊断为帕金森病的20年前,我曾担任过铁道攀登路线的向导。
Gédéon Spilett s’était remis à examiner l’enfant blessé avec une extrême attention.
吉丁-史佩莱又继续诊断受伤的少年了。
Et néanmoins, quiconque suit la clinique sociale hoche la tête par instants.
虽然如此,对社进行临床诊断的人,谁有摇头的时候。
Le problème, c'est que sur le moment, on ne sait pas si son diagnostic est réussi ou pas.
问题是,我们无法在那一刻就知道它的诊断是否成功。
Du fait du peu d’attention prêtée aux symptômes, la maladie, favorisée par certains facteurs, est souvent diagnostiquée trop tard.
由于对症状的关注度低,这种受到某些因素影响的疾病通常被诊断出来的时候为时已晚。
La première étape d'une consultation consiste à vérifier si le mal de dos ne provient pas de causes spécifiques.
医生诊断的第一步在于检查是否背部疼痛不是源于殊原因。
Les personnes diagnostiquées avec ce trouble souffrent de pensées récurrentes qu'elles ne peuvent pas contrôler, que l'on appelle des obsessions.
被诊断患有这种疾病的人遭受他们无法控制的反复想法的折磨,这被称为强迫症。
Dans tous les cas, rappelle-toi qu'il est très important de demander, si tu penses en avoir besoin, un diagnostic professionnel.
无论哪种情况,重要的是当你需要时,去进行一个专业的诊断。
Avant de commencer, rappelle-toi que cette vidéo n'est pas destinée à diagnostiquer, traiter ou guérir qui que ce soit.
在开始之前,请记住,这个视频不是用来诊断,或者治的。
C'est un diagnostic qui est simple, qui me permet de me jauger.
这是一个简单的诊断,让我能够衡量自己。
Comme beaucoup de logements parisiens, cet appartement a un diagnostic pas très bon.
- 与许多巴黎住宿一样,这间公寓的诊断不是很好。
Comment pose-t-on le diagnostic de la maladie ?
-疾病的诊断是如何做出的?
C'est le diagnostic d'E.Macron. Seule l'Ile-de-France a entamé la décrue.
这是E的诊断。长音符号。只有法兰西岛地区已经开始衰落。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释