Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误思想泛滥。
Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.
爱并不意味着放弃,而是一种新定义。
Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.
愿伊朗人降伏他们压迫者,找得他们与和平.
Usez de votre liberté pour promouvoir la notre.
请用您们来推动我们。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,倾听我们声音。
Je veux être celle qui se tient droite, sans mensonge, sans faux-semblant, librement.
我希望做一率真人,没有谎言,不要矫饰,人。
Tout que j'ai est anéantissement, désespoir et liberté de solitude.
我有是无奈、绝望和孤独。
Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.
我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复。
J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.
如果普世价值被阻挡。这是我最。
Cet esprit libre symbolise la révolte contre le stalinisme.
这象征着反抗斯大林精神。
Seul. Je n'aime pas les voyages organisés, je veux être libre.
独旅行。我不喜欢组织好旅行,我想在。
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带头巾女孩们,您想对她们说什么?
L'ambiance libre et désinvolte qui y règne fait penser à la Rive gauche de Paris.
毫无拘束气氛让人想到了巴黎左岸。
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民表达己权力万岁。
"Cette liberté, a-t-il ajouté, est fondamentale pour moi".
“对我来说,是最基本。”
Mais le 14 juillet est avant tout une fête républicaine symbole de liberté.
但在此之前,7月14日是一象征共和国节日。
Surtout, ce cinquième César est un passeport pour la liberté.
尤其,这第五凯撒是一份通行证。
Le 14 juillet est une fête républicaine symbole de liberté.
7月14日是一象征共和国节日。
Bah c'est pour ça qu'on dit « la liberté ou la mort ».
因此也有“要么要么死去”说法。
La vérité non contrôlée est le début de la liberté.
不受束缚真理,是起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis roi de mes rêves, souverain des libertés.
我是我梦想的国王 自由的君主。
On dit que la publicité est synonyme de liberté.
人们常说,广告是自由的同义词。
Car enfin… , reprit-elle, vous êtes libre.
“因为,说到底… … ”她接着说,“你是自由的。”
C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.
在自由广场的后面,博赛若尔酒店的对面。
Croyant à l’amour libre, Mary avait des amants mais elle ne voulait plus se marier.
相信自由恋爱的玛丽有情人,但她不想再结婚。
Vive la France libre dans l'honneur et dans l'indépendance. »
热爱尊严和独立的自由法国万岁!
Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.
不,他什么都不,但他是自由的。
L'ombre d'un grand tilleul s'étendait sur la pelouse verdoyante.
大椴树的树荫自由伸展在碧绿的。
« La liberté du citoyen finit où la liberté d’un autre citoyen commence. »
‘公民的自由终止于另一公民自由的开始。’
Naturellement, on allait tout droit vers le lac avec un sentiment de liberté !
当然,我们直奔向湖带着自由的感觉。
Vive les nations libres du monde !
自由的世界各国万岁!
En rendant chaque jour notre laïcité effective car elle est un principe de liberté.
法国坚持日常生活去宗教化,因为这是自由的原则。
D'un côté, il y a ceux qu'on pourrait appeler le camp libéral.
一边是所谓的自由阵营。
Bref, les arguments classiques de la pensée néolibérale.
总之,这是新自由主义思想的经典论点。
Il ne faut pas que je sois encombrée, il faut que je sois libre.
我不应该是堆满工作的,我应该是自由的。
Pas de magazine particulier, je suis très indépendante et j’aime organiser mon temps librement.
没有特别的杂志,我独立而且我喜欢自由安排自己的时间。
Beaucoup d'entre vous, depuis petit vont à la recherche de leur propre intérêt.
人,从小你们就在自由探索自己的兴趣。
L’image du clochard parisien libre et heureux fait partie des clichés touristiques habituels.
自由幸福的巴黎流浪汉是众游人通常的刻板印象之一。
Ils refusent donc toute remise en cause de leur(s) liberté(s) de choix.
因此他们拒绝重新对他们的选择自由提出诉讼。
Il s'agit de libération par la connaissance, il s'agit de créer un monde en partage.
它关于知识给予的自由,它关于创造一个共享的世界。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释