有奖纠错
| 划词

Cette notion est tellement large et globale que la communauté internationale pourrait appliquer l'expression « prévention des conflits » à ce que l'on appelait l'aide humanitaire, l'aide au développement, les programmes de santé publique, les projets éducatifs pour les jeunes, etc.

这个概念如此广面,国际社会的成员只需要玩弄文字就可以将“防冲突”这个用语用于人道主义援助、发展援助、健方案、青少年的教育项目等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indifférencié, indifférent, indifférente, indifférentisme, indifférer, indigénat, indigence, indigène, indigénisme, indigéniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧

" La Cité de la peur" s'amuse en effet d'un concept fondamental, la SUSPENSION D'INCRÉDULITÉ.

惧之城》玩弄一个重要的“搁置怀疑”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indigner, indignite, indignité, indigo, indigoïde, indigosaphir, indigosol, indigoterie, indigotier, indigotine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接