有奖纠错
| 划词

Un grand militant politique de stature internationale s'est éteint.

要的国际政治活动家去世了。

评价该例句:好评差评指正

Il est gauchiste militant.

他是左翼活动家

评价该例句:好评差评指正

C'est avant tout un réseau mondial de chercheurs indépendants et de militants.

学会的核心是一个世界性的独立研究员和社会活动家网络。

评价该例句:好评差评指正

Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.

成立了美洲印第安人协会,其领导人是女活动家简·拉罗斯。

评价该例句:好评差评指正

Comment peuvent-ils ignorer la photographie de Rachel Corey, pacifiste américaine morte écrasée par un bulldozer israélien?

它们怎么能不理睬美国和平活动家雷切尔·戈黑被一个以色列推土机压死的照片。

评价该例句:好评差评指正

C'est un problème grave également parce que souvent, il y a des liens avec des activistes politiques.

它之所以是一个严的问题,还因为有时同政治活动家

评价该例句:好评差评指正

Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.

在基层一级正在任命特派社会卫生活动家,现在已经有250 000名这样的工作者。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 000 représentants du Gouvernement, militants politiques et membres de la société civile y ont participé.

有1 000多名政府官员、政党活动家和民间社会的代表参加了会议。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux internationaux de femmes politiques élues, parlementaires, militantes, universitaires et autres ont été établis ou renforcés.

活动家和各领域女专业人员的国家和国际网络已经建立或得加强。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le Rapporteur spécial a reçu des informations détaillées relatives à l'arrestation d'artistes et d'autres militants.

另外,特别报告员收于逮捕艺术家和其他活动家的详细资料。

评价该例句:好评差评指正

Leur territoire est envahi; leurs maisons sont détruites; leurs activistes sont tués; et eux-mêmes sont victimes d'un châtiment collectif.

他们的领土侵略,他们的房摧毁,他们的活动家杀害,而且他们正在集体惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Nous, militantes, devons continuer à parler et nous devons continuer à exprimer nos idées afin que ces filles restent scolarisées.

但是我们作为活动家必须不断宣讲。

评价该例句:好评差评指正

Le Movimiento est convaincu que la détention de ces activistes est la conséquence de la domination exercée sur Porto Rico.

该团体认为,这些活动家被监禁,是由于波多黎各被征服。

评价该例句:好评差评指正

Des citoyens, y compris des activistes de la société civile, ont fait l'objet de harcèlement, de mesures de détention et d'arrestations.

包括民间社会活动家在内的公民骚扰、拘留和逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Les activistes sahraouis qu'ils ont rencontrés leur ont rapporté des cas de mauvais traitements physiques, notamment la torture et les disparitions.

他所遇的撒哈拉活动家讲述了遭包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à l'intimidation et à la détention persiste et plus de 1 100 activistes sont actuellement emprisonnés pour leurs opinions politiques.

对于活动家的恐吓和拘留仍在继续,现在有1,100多人因为其政治信仰而身陷囹圄。

评价该例句:好评差评指正

Les études sur les femmes sont dirigées par des militantes féministes et des professeurs de l'université Saint-Cyrille et Saint-Méthode, à Skopje.

“女性学习”由斯科普里市的一些妇女活动家和圣西里尔和美多迪乌斯大学的教授所领导。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation est un phénomène qui continue de retenir l'attention des décideurs, des diplomates, des militants et de l'homme de la rue.

全球化现象继续引起决策者、外交家、活动家和公众的极大注意。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreuses régions, les militants des droits des femmes ont réussi à mobiliser les expressions artistiques et symboliques de la culture.

在许多地方,女权活动家成功地运用了文化的艺术和象征性表达方式。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent aussi être combattantes, prisonnières, dirigeantes ou négociatrices, membres des missions de rétablissement ou de consolidation de la paix et activistes.

她们可以成为作战人员、俘虏、领导人、谈判代表、制造和平者和维护和平人员以及活动家

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Ce groupe d'activistes recouvre les nombreux écrans lumineux présents dans les couloirs.

这群活动家覆盖了走廊中的许多发光屏幕。

评价该例句:好评差评指正
历史人

Solidarnosc est interdit et des milliers de militants sont emprisonnés.

工会被禁止,成千上万的活动家被监禁。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Face à cette crise, des hommes et des femmes, médecins ou militants, décident d'agir.

面对这场危机,男性和女性、医生和活动家们决定采取行动。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

C'est-à-dire maintenant, je deviens un militant écolo mais n'empêche que j'ai un 4x4.

换句话说,现在,我成了名环保活动家,但我仍然有辆四驱车。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Selon la militante écologiste brésilienne Marina Silva, la situation en Amazonie, serait " hors de contrôle" .

根据西环境活动家玛丽亚席尔瓦的说法,亚马逊的情况将“失控”。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Jusqu'au jour où Harvey Karman, psychologue et militant américain, popularise une méthode d'avortement découverte en Chine.

直到有天,美国心理学家、活动家哈维·卡曼,推广了种在中国发现的堕胎方法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Elle est une militante pour les droits des femmes, militante pour la liberté de tous.

她是妇女权利活动家取所有人自由的活动家

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Qui sont ces nouveaux militants du climat?

这些新的气候活动家是谁?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Il y a aussi le militant pour la paix Oded Lifshitz.

还有和平活动家奥德·利夫希茨。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Pour moi, Greta n'est pas une activiste climatique.

对我来说,格蕾塔不是气候活动家

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le projet est contesté par certains militants écologistes.

该项目受到些环保活动家的质疑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Le militant écologiste Paul Watson a été libéré aujourd'hui.

环保活动家保罗·沃森今天被释放。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les militants pointent le rôle de l'agriculture intensive.

- 活动家指出集约农业的作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un écran de fumée, selon ce militant.

根据这活动家的说法,个烟幕,。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Cette militante écologiste ougandaise s'exprimait aujourd'hui à Paris.

乌干达环保活动家今天在黎发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Puis ces militantes écologistes se collent les mains au mur.

然后这些环保活动家把他们的手贴在墙上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans la baie de Saint-Brieuc, des militants associatifs viennent informer les vacanciers.

在圣布里厄湾,协会活动家前来通知度假者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

C'est un militant écologiste, grand défenseur des baleines.

他是环保活动家和鲸鱼的伟大捍卫者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des larmes, beaucoup, des embrassades entre militants et des cris de soulagement.

眼泪,很多,活动家之间的拥抱和宽慰的呼喊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Nathalie Haubert, habitante et militante associative, s'oppose au projet.

Nathalie Haubert,居民和社区活动家,反对该项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imputable, imputation, imputer, imputrescibilité, imputrescible, in, in-, in petto, in absentia, in abstracto,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接