有奖纠错
| 划词

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

但损害了河流其他功能。

评价该例句:好评差评指正

La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.

索恩河是法国东部一条河流,是罗纳河主要支流。

评价该例句:好评差评指正

A côté de la maison coule une rivière polluante.

在房子旁有一条污染了河流

评价该例句:好评差评指正

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒河流行。

评价该例句:好评差评指正

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成河流,任何堤防也挡住。

评价该例句:好评差评指正

En bloquant un cours d'eau, les barrages empêchent le limon d'atteindre le bassin aval.

由于建造水坝必须堵塞河流自然流动,因此会妨碍淤泥移至下游汇水区。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux cours d'eau sont l'Amou Daria et le Syr Daria, avec leurs affluents.

主要河流为阿姆河与锡尔河及其支流。

评价该例句:好评差评指正

Le Kizil Irmak (1 355 km) est le plus long fleuve coulant entièrement en Turquie.

土耳其境内最长河流是克孜勒河(1,355公里)。

评价该例句:好评差评指正

La rivière a réintégré son lit.

河流又回到原来河道。

评价该例句:好评差评指正

Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.

“从长远来看,冰川是亚洲重要河流源头,包括印度和恒河。

评价该例句:好评差评指正

On arrive au bord du fameux fleuve jaune, un des deux grands fleuves chinois avec le Yangtsé.

们来到了著名黄河旁边,它与长江并称中国最大两条河流

评价该例句:好评差评指正

Pour l'équipe MVRDV, il est intéressant et nécessaire de construire plus de logements le long des rivières.

建筑师团队有必要沿河流建造房屋。

评价该例句:好评差评指正

Si je m'éloigne de toi avec la vitesse du torrent du Rhône, c'est pour te revoir plus vite.

如果如罗纳河湍急河流般离你去,那是为了再见到你。

评价该例句:好评差评指正

Mises bout à bout, les rivières de plus de 10 km représentent une longueur totale de 28 500 km.

长度超过十公里河流合计总长度为28,500公里以上。

评价该例句:好评差评指正

Pour simplifier, le pays n'est qu'un très large delta, en fait le plus grand au monde.

国家基本上是一个巨大河流三角洲,事实上是世界最大河流三角洲。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les traités établissant ou modifiant des frontières fluviales devraient être ajoutés à la liste.

此外,确定或修改河流边界条约也应列入清单。

评价该例句:好评差评指正

Le Danube a joué un rôle particulier dans l'élaboration du droit européen des cours d'eau internationaux.

瑙河对于欧洲国际河流法律发展具有特殊重要性。

评价该例句:好评差评指正

Les variables de sortie sont liées au déversement des eaux souterraines dans les sources et cours d'eau.

产出变量与地下水向泉水、河流排泄有关。

评价该例句:好评差评指正

La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.

由于降雨量充分,河流东岸水泵能够为该村提供足够用水。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, plusieurs États pourraient contribuer à polluer un cours d'eau en y déversant séparément des produits polluants.

例如,几个国家可能通过分别排放污染物造成一条河流污染。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Sur ce graphique, on voit que les fleuves asiatiques polluent le plus.

从图中可以看出,亚洲染最严重。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Vous connaissez sûrement le nom du cours d’eau qui traverse la capitale française ?

您一定认识穿越法国首都名称吧?

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Ensemble, nous remonterons le courant du fleuve.

我们在同一条奔涌

评价该例句:好评差评指正
动物世界

D'autres animaux exploitent eux aussi les richesses de la rivière.

其他动物也会利用资源。

评价该例句:好评差评指正

Sa présence dans les cours d'eau est un bon indicateur de la qualité des habitats.

它在存在是栖息地质量很好指标。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ils se sont donc lancés à l’assaut des dix plus grands fleuves européens.

于是,他们开始着手解决欧洲十大问题。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les fleuves européens, eux, représentent 0,28 % de cette pollution.

欧洲染总量 0.28%。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

C'est ça, une rivière super jolie qui serpente dans la campagne suisse.

这是一条在瑞士乡间蜿蜒超级漂亮

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc la Garonne, c'est le fleuve qui passe à Toulouse.

加龙河就是经图卢兹

评价该例句:好评差评指正

C'est une eau qui est vraiment très limpide et qui est calcaire.

这是一条水质非常清澈,富含钙质。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

La rivière est bordée d'arbres qui se reflètent dans l'eau.

周围树木倒映在水面上。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Conséquence, pendant l’été, il y aura moins d’eau de fonte disponible pour alimenter les fleuves.

因此,在夏季,可用于补充融水将减少。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La capitale de l'Italie, Rome ; une voyelle, a ; le fleuve d'Europe, Rhin.

意大利首都是罗马;元音是a;欧洲是莱茵河。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il mesure plus de 6300km, ce qui en fait le plus long fleuve d'Asie.

它全长6300多公里,是亚洲最长

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est d'ailleurs le fleuve avec le plus grand débit au monde.

事实上,它是世界上量最大

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le seul bémol, c'est qu'il s'agit aussi d'un des fleuves les plus pollués du monde.

唯一缺点是,它也是世界上染最严重之一。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Purifier le fleuve qui purifie les gens.

让这条可以净化人们变干净。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" La numérotation des rues parallèles à la rivière " commence à l'extrémité sud.

平行街道编号从南端开始。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un bateau contenant des baignoires reliées au fleuve.

这是一条与相连船,船上设有浴池。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Reste que les deux fleuves sont confrontés aux mêmes enjeux environnementaux.

而,两条面临相同环境挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接