Toute personne âgée de moins de 18 ans ou dont le discernement est altéré et qui, de l'avis de la Chambre, ne comprend pas la signification d'un engagement solennel peut être autorisée à témoigner sans engagement solennel si la Chambre l'estime capable de décrire les faits dont elle a connaissance et de comprendre le sens de l'obligation de dire la vérité.
18岁以下或判断力有缺陷的人,如果分庭人虽不了解
誓的意义,但
述所知事实,而且了解说真话的义务,则可以允许
人不经
誓而作证。