有奖纠错
| 划词

Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.

外德涅斯特的民族构成与摩尔多瓦其他地方是一样的。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.

图尔布雷先生(摩尔多瓦)缺席,桑多瓦尔先生(副主席)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.

为此,摩尔多瓦政府同各种国家和国际的非政府组织进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.

摩尔多瓦妇女在居住地享受免费的基本医疗保健。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.

摩尔多瓦面临的一个严重问题是新生儿和产妇死亡率高。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'Arménie, l'Autriche, l'Égypte, le Guyana, le Mexique et Moldova.

例如,美尼、澳大利、埃及、圭那、墨西哥和摩尔多瓦

评价该例句:好评差评指正

Algérie, Australie, Brunéi Darussalam, Comores, Kazakhstan, Mauritanie, Moldova, République dominicaine, Suède et Vanuatu.

阿尔及利、澳大利、文莱达鲁萨兰国、科摩罗、多米尼加共和国、哈萨斯坦、毛里塔尼摩尔多瓦、瑞典和瓦努阿图。

评价该例句:好评差评指正

En Moldova, d'importantes mesures ont été prises pour criminaliser les migrations illégales.

摩尔多瓦,现已采取宣布非法移民为犯罪行为的行动。

评价该例句:好评差评指正

Le Moldova a été officiellement reconnu comme société multiculturelle et multiethnique.

摩尔多瓦已被正式宣布为多文化和多民族社会。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan occupe actuellement la présidence tournante du Groupe GUAM (Géorgie, Ukraine, Azerbaïdjan et Moldova).

目前,阿塞拜疆正担任古阿姆(格鲁吉兰、阿塞拜疆、摩尔多瓦)集团的轮值主席。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Makarowski (Suède), Vice-Président, prend la présidence.

图尔布雷先生(摩尔多瓦)缺席,副主席马卡罗夫斯基先生(瑞典)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète de l'absence de renseignements sur la situation des femmes des zones rurales.

委员会也关切没有关于摩尔多瓦农村妇女情况各方面的资料。

评价该例句:好评差评指正

La République de Moldova avait ratifié la Convention 100 de l'Organisation internationale du Travail (OIT).

摩尔多瓦批准了劳工组织第100号公约。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité remercie le Gouvernement de Moldova d'avoir soumis son rapport initial.

委员会对摩尔多瓦政府提出初次报告表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité félicite le Gouvernement de sa volonté déclarée d'appliquer la Convention.

委员会赞扬摩尔多瓦政府执行公约的明确政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Un deuxième envoi d'hélicoptères a été saisi en Moldova, juste après la débâcle en Slovaquie.

就在斯洛伐漏馅之后,在摩尔多瓦又缴获了第二批直升机。

评价该例句:好评差评指正

Aucune installation d'élimination de déchets dangereux, en particulier de pesticides POP, n'y est actuellement disponible.

目前,摩尔多瓦没有一家有害废弃物质(包括持久性有机污染物杀虫剂)处理厂。

评价该例句:好评差评指正

En Moldova, le PeCB ne fait l'objet d'aucun suivi.

摩尔多瓦没有对五氯苯进行监测。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même des réponses tardives du Qatar et de Moldova.

至于卡塔尔和摩尔多瓦的答复,出于同样理由,很遗憾不能在本报告中进行审议。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit dit gelé en Moldova-Transnistrie est très compliqué.

摩尔多瓦-外涅斯特里的冻结冲突非常复杂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Ici on parle roumain, c’est normal, c’est à côté de la Moldavie.

里的人说罗马尼亚语也是正常的,因为靠近摩尔多瓦

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

En Moldavie on parle le roumain je précise.

摩尔多瓦人说罗马尼亚语。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Allemagne, Autriche, Slovaquie, Hongrie, Croatie, Serbie, Bulgarie, Roumanie, Moldavie sur à peine 400 m, et enfin, Ukraine.

德国、奥地利、斯洛伐克、匈牙利、克罗地亚、塞尔维亚、保加利亚、罗马尼亚,在摩尔多瓦境内长约400米,最后是乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

La Moldavie pourrait accueillir la prochaine conférence.

摩尔多瓦可以主办下一次会议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月

Regardez les images de ces embouteillages monstres sur la route qui mène à la Moldavie.

通拥堵在通往摩尔多瓦的路上的图像。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

En Moldavie et en Géorgie, la peur est encore plus forte.

摩尔多瓦和格鲁吉亚,种恐惧甚至更强烈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

L'enquête s'oriente vers la piste d'un commanditaire étranger après l'arrestation d'un couple de Moldaves.

一对摩尔多瓦夫妇被捕后,调查正朝着外国资助者的方向发展。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月

Bienvenue en Transnistrie, dans cette région de Moldavie qui a déclaré son indépendance.

欢迎来到德涅斯特河沿岸,来到已宣布独立的摩尔多瓦地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Selon les enquêteurs, les bandes de cambrioleurs actuelles sont originaires de Roumanie et de Moldavie.

- 据调查人员称,目前的窃贼团伙来自罗马尼亚和摩尔多瓦

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

La présidente moldave Maia Sandu salue en tout cas cette initiative.

无论如何,摩尔多瓦总统玛雅桑杜对一倡议表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

Leurs auteurs, un autre couple de Moldaves, avaient été interpellés sur place.

肇事者是另一对摩尔多瓦夫妇,他们当场被捕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Le président français qui assume la présidence tournante de l'Union pour 15 jours encore est en Moldavie.

担任欧盟轮值主席国15天的法国总统现身摩尔多瓦

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

Plus largement aujourd'hui, c'est une perspective européenne qui nous reconnaissons à l'Ukraine, la Moldavie et la Géorgie.

今天更广泛地说,是我们在乌克兰、摩尔多瓦和格鲁吉亚承认的欧洲视角。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月

CP : En Moldavie, les électeurs étaient appelés aux urnes aujourd'hui pour désigner leur président.

基督邮报:在摩尔多瓦,选民今天被召到投票站任命他们的总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

VD : L'Ukraine et la Moldavie sont officiellement candidates à l'union européenne.

VD:乌克兰和摩尔多瓦是欧盟的正式候选国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

MM : Après son déplacement en Roumanie, Emmanuel Macron est en Moldavie ce soir.

MM:埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)在罗马尼亚之行结束后,今晚在摩尔多瓦

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

AC : Le président français en Moldavie.

AC:摩尔多瓦的法国总统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

Sur les images de vidéosurveillance, ils identifient un couple de Moldaves accompagné d'une 3e personne, photographiant leurs actes.

在视频监控图像中,他们发现一对摩尔多瓦夫妇由第三人陪同,拍摄了他们的行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Une image de Moldavie, ex-République soviétique voisine de l'Ukraine, et ce message démocratique pro-européen en direction de V.Poutine.

- 与乌克兰相邻的前苏联共和国摩尔多瓦的图像,以及向 V.Putin 传达的亲欧洲民主信息。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月

Emmanuel Macron s'envole aujourd'hui pour la Roumanie, puis la Moldavie, deux pays profondément affectés par la guerre en Ukraine.

Emmanuel Macron 今天飞往罗马尼亚,然后是摩尔多瓦两个国家深受乌克兰战争的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接