Bienvenue à la visite de collègues orientation sessions.
欢迎各届同仁指导。
Souhaiter la bienvenue, manuscrits, le porteur de guider les travaux!
欢迎样、稿、指导工作!
Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.
热忱欢迎新老客户指导,共创美好明天。
Vous accueillir tous à visiter la direction du Président Miss!!!
欢迎各位先生小指导!!!
Bienvenue à venir et j'adore les magasins pour animaux de compagnie orientation ici!
欢迎爱宠士我店指导!!
Bienvenue à la visite de l'usine à guide!
欢迎莅工厂参观指导!
Nous nous félicitons de la majorité des appels proviennent d'affaires guide d'étude!
我们将竭诚欢迎广大客商考察指导!
Et un personnel professionnel des distributeurs vendu la direction des réseaux.
并有专业的员队伍对经销商进行销售网络指导。
Bienvenue à la demande de ces produits, d'orienter le grand nombre d'amis à regarder!
欢迎对此类产品有需求的广大朋友观摩指导!
Nous nous félicitons les nouveaux et les anciens clients d'orientation à venir, co-négociation.
我们竭诚欢迎新老客户指导,洽淡合作。
Peer félicitons également de professionnels de l'élaboration des lignes directrices techniques.
也欢迎同行专业士的技术指导共发展。
J'attends des amies de tous les milieux de vie pour nous guider!
恭候各界朋友指导!
Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.
我要指导您做一件非常有意思的事情。
Nous félicitons sincèrement les amis de tous les milieux de vie pour nous guider!
我们真诚的欢迎各界朋友的指导!
Bienvenue ceux qui aiment un guide à fréquenter.
欢迎爱獒士指导顾。
Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
欢迎各位宾朋询指导!
Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients d'orientation à venir!
热忱欢迎新老客户指导!
Bienvenue à l'usine un large éventail d'utilisateurs et de guider les entreprises!
热忱欢迎广大用户厂指导和洽谈业务!
Euf,Madame La contesse,permettez-moi de vous présenter monsieur Mathieu,notre surveillant ,qui fait chanter ces chers enfants.
公爵夫,请允许我向您介绍我们的学监马修先生,就是他指导这些孩子们唱歌的。
Distributeur d'alcool de vous accueillir et de guider les clients en personne et de visite.
欢迎各位酒类经销商和嘉宾亲指导和参观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est à votre conseiller politique de vous orienter.
要由你的政治顾问来指导你。
J'en ai fixé les orientations en février 2022.
我在2022年2月制定了指导方针。
Elles invitent d'éminents spécialistes en généalogie qui conseillent et orientent les chercheurs en herbe.
他们邀请领先的系谱学家为未来的研究人员提供建议和指导。
Maman pig lui a fabriqué son costume, papa pig aide Peppa à répéter.
猪妈妈为她做了演出服,猪爸爸指导佩奇背台词。
C’est le Président qui nomme le Premier ministre et conduit la politique extérieure.
由总统任命总,指导对外政。
C'est mieux donc de le savoir pour mieux le gérer.
因此指导会更好地管。
Ils rêvaient d'être moniteurs sur les pistes et de gagner de l'argent aisément.
他们梦想成为滑雪道上的指导者,容易地挣钱。
Alors, Pôle Emploi, c’est l’établissement public chargé de l’emploi en France.
那是法国的就业指导中心。
Merci de m'avoir coaché, merci de m'avoir relaxé un petit peu avec tes paroles.
谢谢你指导我,也谢谢你用话语让我放松了一点。
Le fait d'avoir été conseillé cette fois-ci par Hélène Darroze c'est différent.
这次由海伦·达罗兹指导我,感觉很不一样。
Mais alors, qu'est-ce que j'aimerais être coaché par Michel?
不过,要是能让米歇尔来指导我,我相信自己会更上一层楼!
Ici, nous avons aussi un département prestation séminaires que vous devrez diriger.
此外,您还要管一个服务培训指导班。
C'est L.Truss qui dirige la politique du Royaume-Uni.
指导英国政的是 L.Truss。
Et c'est justement ce que vous propose le love coaching.
这正是恋爱指导可以给你提供的。
Non, il y a aucune rêne, aucune guide.
不,没有缰绳,没有指导。
Pour nous guider aujourd'hui, j'ai fait appel à mon ami Bruno Maltor.
为了今天能够指导我们,我给朋友布鲁诺·马尔托打了电话。
Donc, tu peux pratiquer le français en te sentant guidé et corrigé par le professeur.
所以,你可以在老师的指导下练习法语,并得到纠正。
Pour nous guider, elle a accepté de nous accompagner au marché.
为了指导我们,她同意陪我们一起去菜市场。
Ne vous prenez plus la tête, Triman et ses consignes de tri vont vous aider.
不要再为它担心,法国回收标志和分类指导会帮助你们。
C'est cette idée de l'équipe de Mark Mangini qui oriente le reste de la production.
马克·曼吉尼团队的这一想法指导了其余的制作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释