有奖纠错
| 划词

Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.

他对方面知道的不多。

评价该例句:好评差评指正

La structure de cet édifice est en bois.

这个物是木制结构。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers sont en train de poser la première pierre de cet édifice.

工人们正在为这栋物奠基。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

你看旁边有一个邮局的一幢

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, principalement à l'origine des matériaux de construction de l'édifice principal.

公司成立与2005年,原主要经营材料,以供工程为主。

评价该例句:好评差评指正

L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.

附件5列明所涵盖的服务。

评价该例句:好评差评指正

Ce bel édifice n'est plus aujourd'hui qu'un monceau de cendres.

这座丽的如今已为一堆灰烬。

评价该例句:好评差评指正

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

可使用50年与物同寿命。

评价该例句:好评差评指正

L'acier inoxydable est un matériau important de la construction.

不锈钢是重要的材料。

评价该例句:好评差评指正

Services, de la construction, du tourisme et de ventes de logiciels, la promotion du réseau.

服务,,旅游软件销售,网络推广。

评价该例句:好评差评指正

Servir la construction, l'industrie chimique, transport, médical, les communications, l'électricité et bien d'autres domaines.

服务于工、运输、医疗、通讯、电力等诸多领域。

评价该例句:好评差评指正

Décoration niveau de la construction qualifié pour le Erji.

装饰资质等级为贰级。

评价该例句:好评差评指正

Verre architectural film pour la famille, les lieux publics et l'usage de fenêtres en verre.

玻璃贴膜主要为家庭,公共场所玻璃窗户使用。

评价该例句:好评差评指正

Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.

他们的作品提供比记忆或的历史。

评价该例句:好评差评指正

Les matériaux de construction dans une variété de ciment Portland à base de modèles.

材料以各种型号的硅酸盐水泥为主。

评价该例句:好评差评指正

Principale de développement immobilier et de construction et d'installation.

主营房地产地开发及安装。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le verre est toujours le Masai Ke décoration architecturale de choix.

所以,玻璃玛赛克仍是装饰的首选。

评价该例句:好评差评指正

La ville propose en effet de nombreux muses, et aussi riche en superbes difices.

城市里有众多的博物馆和恢弘

评价该例句:好评差评指正

L’édifice bleu est la piscine des Jeux Olympiques.

那个蓝色就是奥运游泳馆。

评价该例句:好评差评指正

Mon appartement est au sixième étage d'un vieil immeuble dans le sixième arrondissement.

我的房间坐落在一栋六区的古老的七层。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历年法语专四dictée

Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.

在一些城师们开始造更加人性化住房开发。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Les touristes adorent voyager en groupe et se faire prendre en photo devant les monuments.

游客们很喜欢团体出游,在纪念性物前为自己留影。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

L'empereur fit la mort de la femme de l'architecte. Et l'architecte construisit le Taj Mahal.

皇帝处死了妻子。起了泰姬陵。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

« La Lune devrait être utilisée pour le développement de la construction.»

“月球应该用来发展工程。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il n'y a pas de monuments à visiter ?

没有其他什么可以参观了吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

C’est le monument le plus célèbre en France!

这是法国著名了!

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

S'installer dans le théâtre monumental des défilés Chanel.

这个历史悠久地标是香奈儿时装发布会舞台。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le fengshui est souvent utilisé dans l'architecture et l'aménagement intérieur.

风水用途是在和布置家具。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Je suis étudiant en architecture, en M2.

我现在是学硕士二年级学生。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La ville est également connue pour son architecture colorée, ses canaux et son château médiéval.

这座城还以其色彩缤纷、运河和中世纪城堡而闻名。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Au cinquième avec ascenseur, dans un immeuble ancien.

在六楼,有电梯,在一座古老里。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

3e axe, je le disais, c'est tout le secteur, du bâtiment.

第三个领域,正如我所说,是整个部门。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma mère est peintre, mon père est architecte et sculpteur.

母亲是一个画家,我父亲是一个师和雕塑家。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La promenade est bordée de magnifiques hôtels avec une architecture Belle-Epoque.

漫步大道两边有宏伟酒店,还有美好时期

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Comment ont été élaborés les plans de ces nouvelles constructions ?

这些新计划是如何制定

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il fallait la restituer dans un espace de design,  d'architecture,  d'art.

要把它放在一个充满设计感、感和艺术感空间里面。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

On défile dans des monuments, sur les plus belles places du monde !

我们在世界上广场和上走秀!

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Inscrit au Patrimoine Mondial par l’UNESCO, admirez aussi l’architecture traditionnelle de cet ancien port marchand.

这个前贸易港口被联合国教科文组织列为世界遗产,欣赏这里传统

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Vous avez des dessins aussi de bâtiments traditionnels japonais.

还有日本传统设计。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C’est le directeur de l’Institut d’urbanisme du Brésil.

是巴西城研究所领导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接