有奖纠错
| 划词

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

外交将努力适当处理这起事件。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

外交长会见了美务卿。

评价该例句:好评差评指正

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

评价该例句:好评差评指正

L'année prochaine, le MASHAV fêtera son cinquantième anniversaire.

明年是以色列外交合作中心成立五周年。

评价该例句:好评差评指正

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

外交和其他政府门的工作不断提及条款草案。

评价该例句:好评差评指正

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

宣布收到阿尔及利亚外交长发来的电报。

评价该例句:好评差评指正

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交长的许可口这些物品。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à M. Choquehuanca Céspedes, Ministre des affaires étrangères de la Bolivie.

我请玻利维亚外交长乔克万卡·塞斯佩德斯先生发言。

评价该例句:好评差评指正

Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.

鲁瓦萨先生和坦桑尼亚外交长也将举行一次会晤。

评价该例句:好评差评指正

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一的培训机会是在外交,而在那里,只有其工作人员够受益。

评价该例句:好评差评指正

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,我在亚的斯亚贝巴会见了埃塞俄比亚外交长塞尤姆·梅斯芬。

评价该例句:好评差评指正

Il est également disponible sur la page Web du Ministère des affaires étrangères.

外交网页也刊登了《盟约》文本。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel du Ministère des affaires étrangères compte environ 1 430 personnes dont 52 % sont des femmes.

外交大约有1 430名工作人员,其中52%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Hoshyar Zebari, Ministre des affaires étrangères de l'Iraq.

我现在请伊拉克外交长霍希亚尔·扎巴里先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

La note a été adressée au Gouvernement azerbaïdjanais aux soins du Ministère des relations extérieures.

照会是经阿塞拜疆外交给该政府的。

评价该例句:好评差评指正

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

我现在请布隆迪外交长巴图穆卜维拉夫人阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie y est représenté par des membres du Ministère estonien des affaires étrangères.

爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituent 61 % du nombre total d'employés du Ministère des affaires étrangères.

妇女占外交雇员总数的61%。

评价该例句:好评差评指正

La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.

保安警察显然已经通知了外交,而且接受了这项提议。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère turc des affaires étrangères participe aussi activement à sa propre campagne de contributions.

土耳其外交还积极开展其自己组织的捐助活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Alors pourquoi le ministre de l’agriculture a-t-il fait une telle déclaration ?

那为什么外交部长会这么说呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A cette période, le ministre des Affaires étrangères Walter Rathenau est assassiné par les nationalistes de l'organisation Consul.

当时,外交部长沃尔特·拉特瑙被领事组织的民族主义者暗杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Membre du gouvernement depuis 10 ans, l'actuelle ministre des Affaires étrangères fait figure de favorite.

从政10,现任外交部长是宠儿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20195

C'est une annonce du ministère belge des affaires étrangères.

这是比利时外交部

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Ca l'a aidée dans son métier de ministre des Affaires étrangères.

这对她担任外交部长的工作很有帮助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Une diplomate chevronnée, C.Colonna, 66 ans, devient ministre des Affaires étrangères.

- 一位经验丰富的外交官,C.Colonna,66 岁,成为外交部长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20174

Ce sera un des derniers voyages à l'étranger pour le ministre des Affaires étrangères français.

这将是法国外交部长最后一次出国访问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222

1050 ressortissants français selon le ministère des Affaires étrangères, en relation avec l'ambassade à Kiev.

外交部称,有 1050 名法国国民与驻基辅大使馆有关。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810

L'ancienne ministre des Affaires étrangères prend la suite de la Canadienne Michaelle Jean.

外交部长接替加拿大人迈克尔·让。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189

C'est ce qu'a annoncé ce samedi le ministère des Affaires étrangères.

这是外交部周六宣布的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20172

Organisée par le Ministère des Affaires Etrangères français et l'ONU.

由法国外交部和联国组织。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20177

Le ministère italien des Affaires étrangères a " convoqué" l'ambassadeur d’Autriche.

意大利外交部" 召见" 了奥地利大使。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20177

Jean Yves le Drian, le ministre français des A.E dans le golfe depuis ce samedi.

让·伊夫·勒德里昂(Jean Yves le Drian),自周六以来一直在海湾地区担任法国外交部长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20163

Samedi, il a chargé son ministre des Affaires étrangères de tout gâcher.

周六,他指示他的外交部长破坏一切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20224

C'est ce qu'indique le ministère des Affaires étrangères.

这是外交部的说法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225

C'est l'ancien ministre des Affaires étrangères, Jean Yves Le Drian.

这是前外交部长让·伊夫·勒德里安。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225

C'est ce qu'a précisé, samedi, le ministère palestinien des Affaires étrangères dans un communiqué.

巴勒斯坦外交部周六在一份声明中表示了这一点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228

La cheffe de la diplomatie au Royaume-Uni, Liz Truss, refuse de se prononcer.

英国外交部长利兹特拉斯拒绝置评。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161

Le ministère saoudiendes Affaires étrangèresa convoqué l'ambassadeur d'Iran....

沙特外交部召见了伊朗大使。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20162

Laurent Fabius quitte donc leministèredes affaires étrangères, après y avoir passé 4 ans.

因此,Laurent Fabius 在外交部工作了 4 后离开了外交部

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接