有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas des raisons, peût-être il y en a beaucoup, mon coeur reste inquiet.

原因,可以没有,也可以有很多,心中一直无法平静。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种句子用法语可以.

评价该例句:好评差评指正

Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.

那时可以三百人。

评价该例句:好评差评指正

On peut dire que l'avenir sera phénoménal!

前途可以是无可限量!

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

一种对爱情的新的诠释,可以是小王子的爱情观,也可以是圣爱克苏佩的爱情观。

评价该例句:好评差评指正

Dire que je vais être condamné à cause du jeune Sholto !

可以我是被小Sholto诅咒!

评价该例句:好评差评指正

La vérité n'est pas toujours bonne à dire.

〈谚语〉真话不是都可以出来的。

评价该例句:好评差评指正

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

我们可以雅克是一个很有风度的男人。

评价该例句:好评差评指正

A part l'anglais, je peux parler français, ma langue maternelle.

英语我还可以法语,我的母语。

评价该例句:好评差评指正

Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.

可以,法国人不相信人性的完美。

评价该例句:好评差评指正

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

我将可以地道的法语并且正确的书写.

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait donc pas de perdant !

因此,可以在这次游戏中,没有失败者!

评价该例句:好评差评指正

On peut dire que cette femme remarquablement intelligente a été certainement très malheureuse.

可以,这位超凡聪明的女子在世时一定很不幸。

评价该例句:好评差评指正

Peu ou point de tunnels, ni de pont sur le parcours.

在这一段路上几乎可以没有山洞,也没有桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, lebaladeur peut prétendre jouer tous les styles de musiques avec unequalité correcte.

因此,这款播放器可以能够以准确的音质播放不同种类的音乐。

评价该例句:好评差评指正

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的话语。

评价该例句:好评差评指正

En Pologne, on peut définir la situation épidémiologique comme étant stable.

波兰疫情可以是稳定的。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons affirmer que le pays a enregistré une croissance économique.

我们可以我国经济实现增长。

评价该例句:好评差评指正

On peut considérer que le commentaire tente de fournir les explications nécessaires à cet égard.

可以,评注试图作出必要解释。

评价该例句:好评差评指正

Les pays à revenu moyen sont, pour ainsi dire, abandonnés à leur sort.

可以,任凭中等收入国家听天由命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manta, mante, manteau, mantelé, mantele., mantelée, mantelet, mantellique, mantelure, mantidés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

On peut dire que sa petite phrase s'est retournée contre lui.

他的那句话适得其反。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

En fait, il est tout sauf sympa.

坏事做尽。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est presque identique, on peut dire c'est ici, c'est là.

几乎样,我们ici,也là。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On va dire que c'est un peu terne dans l'ensemble.

我们有点平淡。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Elle était parlée uniquement à la maison.

只在家里才

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ou je peux aussi dire le pognon.

或者我也面团。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est presque gentil, j'ai envie de dire.

几乎是温和的。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Je veux dire, son point de départ, c'était zéro.

切必须从零开始。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il y a encore plein de choses à dire, à montrer à raconter.

还有很多事情展示,讲述。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut dire qu'on en pince pour le homard!

我们对龙虾非常迷恋!

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

On peut dire qu’il était né au sein de la précision.

,他出生于精确之中。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc, c'est une très bonne pêche, très, très bonne pêche !

这次打渔很成功,非常非常棒!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'ai pas vraiment d'icône de mode.

我不太是时尚达人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On peut dire que c'est un bon point mine de rien.

我们,这确实还不错。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

On peut dire qu'il m'a pas dit la vérité.

他没对我真话。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

À un moment, c'était grave mon péché mignon les sacs.

包包是我的小癖好。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et le moins qu'on puisse dire, c'est que ces fèves ont un franc succès.

,这些豆子非常受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand ils rotent, si vous préférez !

如果你愿意,也roter。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Oui. Ça veut dire aussi qu'on doit donc intervenir à tous les niveaux.

是的。我们参与各个级别的行动。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Rex, on va dire, effectivement " le roi" .

雷克斯确实是“国王”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接