A plus raisonnable de distribution de la richesse.
财的分配更加合理。
L'attribution d'appartement à ses enseignants est la responsabilité de l'école.
给教师分配住房是学校的责任。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金被公平地重新分配。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
Les listes électorales de l'Iraq sont également liées à la liste de distribution du système.
伊拉克的选民名册也与公共分配系统分配清单挂钩。
Enfin, j'ai été affecté au directeur général de la relation client.
最后我被总经理分配到客户关系部。
Deux séances seront consacrées au groupe 4, et une au groupe 5.
向第4组分配两次会议,向第5组分配一次会议。
Il n'affecte pas, au préalable, les sommes disponibles selon une répartition géographique.
原则上,董事会不对按照地域分配的可动用款项进行分配。
L'efficacité est liée à l'affectation optimale des ressources, y compris dans le cadre du commerce international.
效率与资源的最佳分配,包括通过国际贸易的分配相关。
Elle distribue des revenus aux travailleurs, aux proprétaires et aux fournisseurs.
业分配给劳动者,业有者和供应商酬劳。
Les fonds supplémentaires ne sont pas répartis.
补充资金不是分配使用的。
Des systèmes de contrôle de la distribution ont été mis en place.
已经建立分配监督体系。
Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.
产假不可在父母之间分配。
Le tableau 4 présente la répartition des postes.
表格4显示职位分配。
L'accès est avant tout une question de distribution.
获得服务主要是分配问题。
C'est une question de répartition des compétences.
这是一个权限分配的问题。
Comment fait-on entrer en ligne de compte le principe de la répartition géographique?
如何照顾到地域分配原则?
L'allocation des ressources est un enjeu essentiel.
分配资源是一项主要挑战。
Les bienfaits du développement sont encore loin d'être répartis équitablement.
发展的好处有待得到公平分配。
Cela vise à améliorer l'efficacité de la répartition sur les marchés.
其目的是改进市场分配效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec quelle répartition pour les articles et les tailles ?
大小尺码怎么?
Donc il y aurait redistribution de l'argent.
是对这些钱进行再。
Tuer la richesse, ce n’est pas la répartir.
扼杀富并不是富。
Qu'est-ce qu'il y a derrière cette sorte d'assignation à la beauté ?
这种对美丽的背后是什么?
Alors que 9 équipes, c'est le bordel.
但9个行星的团队难以。
Comment vous répartissez les tâches entre vous ?
你们之间是怎么任务的?
On se répartissait les tâches ménagères.
们家务活。
Puis, elle est répartie automatiquement dans plus de 200 mangeoires.
然后,它被自动到200多个喂食者。
Il y a eu une erreur d’attribution. On est désolé.
上出了个问题。们很抱歉。
Les 54 000 boulangers sont affectés d'office à des meuniers.
54000名面包师自动给磨坊主。
Le système des impôts en France redistribue les richesses.
法国的税收制度重新富。
Car il trouve que cette répartition n'est pas équitable.
因为他发现这种方式并不公平。
Il ne restait plus que trois élèves à répartir.
现在听候的只剩下三个人了。
Les autres jours, ben... Vampi, faut que j'assigne une passe.
其他日子嘛... 得任务。
Donc, chaque semaine, on se redistribue le travail.
所以每周们都会重新这项工作。
Entre nos 100 habitants, la richesse est répartie de façon très inégale.
在100个人里面,富的十不均。
Diana partage son temps entre sa famille et ses obligations royales.
戴安娜在家庭和王室义务之间时间。
Mais en 2009, cette distribution-là aussi sera ouverte à la concurrence.
但是在2009年,这种将会开放竞争。
Elle crée admirablement la richesse ; elle la répartit mal.
它出色地创造了富!但失当。
C’est une répartition faite par le boucher, qui tue ce qu’il partage.
这是那种先宰后的屠夫式的方法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释