有奖纠错
| 划词

Mesdames et Messieurs, la Cérémonie de Transmission du Drapeau olympique .

女士们,先生们,林匹克会旗交接仪式现在开始。

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

林匹克会旗白底,无边,林匹克环标志。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a instruit le Secrétaire exécutif de la CEDEAO à reprendre le concours relatif au drapeau de la CEDEAO en prenant en considération les observations du jury, sous la supervision du Président en exercice de la CEDEAO.

会议指示西非经共体执行秘书,考虑到评判委员会的意见,在西非经共体现任主席的监督下,再度举行会旗设计比赛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年

La maire de Paris remet le drapeau olympique au président du CIO.

黎市长林匹克会旗国际委会主席。

评价该例句:好评差评指正
2024年

Il apporte le drapeau olympique de Paris à son nouveau foyer à Los Angeles.

林匹克会旗黎带到了洛杉矶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Le drapeau des JO est arrivé à Los Angeles.

林匹克会旗已抵达洛杉矶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接