L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽车用来运载乘客市工具。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残疾人下公车。
Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.
乘客们在这紧急关头显然尽了最大努力。
C’est aux passagers de régler le péage.
过路/过桥费应由乘客支付。
Ce conducteur met en péril ses passagers.
这个司机置乘客安全于不顾。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.
公共汽车用来运载乘客车辆。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正在教乘客如何使用救衣。
Il y a très peu de voyageurs, une quarantaine dans ce bateau catamaran rapide.
卸货,上船. 乘客不过四十来人,游客更寥寥。
Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.
这艘船能运载三十多个乘客。
Oui, Monsieur, si les autres voyageurs ne s’y opposent pas.
可以,如果别乘客不反对话。
Les passagers et l'équipage des deux appareils sont tués.
乘客和机组人员全部遇难。
Les emballages de ces produits devront également répondre à des exigences spécifiques.
有机场会免费提供这个料胶袋,而有机场需要乘客另行付费购买。
N'écoutant que son courage, Jojo sauta à l'eau pour sauver les passagers.
但勇气闻名不如见面,小周周果断地跳下水去救那些乘客。
Les agents du Service de l'immigration effectuent un contrôle manuel des passagers à l'entrée.
乘客过境手续由移民官员在入境时人工办理。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客小巴过一条公路时,路边一枚诱杀手榴弹爆炸,这安全局势反复无常迹象。
Les grands bâtiments transportant beaucoup de personnes génèrent évidemment des quantités considérables de déchets.
乘客多大型船只一般会产大量废物。
Tous les passagers doivent passer par des détecteurs de métaux avant d'embarquer.
所有乘客在登机前都必须过金属检查器。
Cette même année, le nombre de croisiéristes est passé à 304 000.
同一年游船乘客人数增加到304 000人。
Trois codes font obligation aux compagnies de navigation maritime finlandaises d'établir une liste de passagers.
有三项准则规定芬兰船运公司有义务拟订乘客名单。
Seul un des trois autres passagers du véhicule a été légèrement blessé.
同车其三名乘客只有一人受了轻伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les passagers sont descendus et ont attendu sous la pluie l’arrivée d’un autre bus.
所有都下了,站在雨中等待另一辆达。
En raison d'un malaise voyageur, tous les trains sont maintenant retardés jusqu'à nouvel ordre, merci.
因为有身体不适,所有火都晚点,直有最新消息,谢谢!
Attention, ce train n'est accessible qu'aux voyageurs munis d'une réservation.
请注意,此列仅可供预订进入。
Oh hé, madame la comète, attention, vous avez des passagers à bord.
嘿,彗星女士,要当心,船上有。
D. est plus risqué que de parler avec un passager ou d'écouter la radio.
比与交谈或收听收音机更危险。
Bref, tout est fait sur place pour le plaisir du client.
总之,一切都是为了让开心。
Dans son silence, il porte la vie de vingt-quatre passagers.
这沉默关乎着飞机上24名生命。
Dans la cabine, les passagers sont durement secoués mais cela ne dure pas.
在机舱中,们剧烈地摇晃,但这并没有持续。
Dans un avion, tout est étudié pour la sécurité des passagers.
人们研究飞机里一切以保障安全。
Voici le prix moyen au kilomètre et par voyageur de chaque transport.
这是每种交通工具每公里和每名平均价格。
Un avion de la compagnie Ethiopian Airlines s'écrase avec 149 passagers et 8 membres d'équipage.
一架载有149名和8名机组人员埃塞俄比亚航空飞机坠毁了。
C'est ce que dépense une compagnie par passager et par kilomètre.
这指是航空公司每运送一名每公里所需费用。
Du jamais vu. Pour les usagers, une économie de 2 euros en moyenne par trajet.
史无前例。平均每次行程,可以节约2欧元。
L'un était vide, tandis que les 3 passagers dans les autres voitures étaient morts.
其中一辆是空,然而另外两辆上三位遇难。
Les autorités confirment la mort des cinq passagers.
政府方面证实五名死亡。
A peu près dix millions de personnes passent par notre aéroport chaque année.
每年将近1000万选择我们航空。
On les utilise pour transporter du courrier, des voyageurs ou des bombes…
它们被用来运载邮件、物资、或者...导弹。
Je veux un comptage, passagers et équipages.
我需要清点和机组人员人数。
On va rajouter du poids, il me faut des passagers. Tu pèses combien ?
让我们增加一些重量,我需要。你体重是多少?
Aujourd'hui CONSOMAG s’intéresse aux droits des passagers en cas de faillite d’une compagnie aérienne.
今天,CONSOMAG要关注航空公司破产时拥有权利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释