Ce diplomate a été déclaré persona non grata.
这个外交官被宣布为不受欢

。
La notion de « sécurité physique » renvoie à l'ensemble des bâtiments, installations, équipements et procédures qui ont collectivement pour objet d'empêcher des intrusions indésirables ou illicites dans les locaux d'organismes des Nations Unies.
“房地安保”需要整套
建筑、装置、设备
程序,其共同
目
是阻止不受欢

或犯罪分子进入联合国设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语听力 2022年12月合集 
法语听力 2016年7月合集 
法语听力 2014年10月合集 
法语听力 2016年3月合集 
法语听力 2016年1月合集 
法语听力 2021年10月合集 Au terme de plusieurs jours de tractations diplomatiques, Recep Tayyip Erdogan renonce à mettre sa menace à exécution et ne déclare donc pas « persona non grata » les dix ambassadeurs qui avaient pris la défense du philanthrope Osman Kavala.
经过几天
外交谈判,雷杰普·塔伊普·埃尔多安(Recep Tayyip Erdogan)放弃了实施他
威胁,因此没有宣布为慈善家奥斯曼·卡瓦拉辩护
十位大使为" 不受欢迎
" 。