La production par la copie : dans les marchés traditionnels, la taille de l'entreprise est limitée par l'augmentation des coûts marginaux du matériel et des ressources.
以复制方生产:在传统市场中,公司的规模受到材料和资源等边际成本不断增加的限制。
En général, la création de comptes extrabudgétaires destinés à comptabiliser séparément le coût des programmes extrabudgétaires fait que ceux-ci sont considérés comme des activités à coût « marginal » , les dépenses inscrites au budget ordinaire représentant les coûts « fixes » .
总的来说,设立单独的预算外方案并为其设立预算外账户的原则,致使这些方案被视为产生“边际”成本 的活动,而经常预算则是“固定成本”。
Exception faite du coût des locaux, des télécommunications et des services d'assistance informatique, la quasi-totalité des coûts sont facturés sur la base d'un coût marginal virtuel ou d'un montant forfaitaire symbolique, sans qu'il soit jamais tenu compte des coûts indirects.
金、电信和信息技术服务台的收费之外,总部的几乎所有收费,不是根据实际的边际成本收费,就是象征性地收取费用,两者都不计入间接费用。
Ce mécanisme peut paraître acceptable sur le plan économique, des producteurs industriels plus efficients (à faibles coûts de revient) écartant les petits producteurs marginaux (à coûts de revient élevés), mais les résultats n'en seraient ni rentables ni équitables car : a) il crée des distorsions et des imperfections sur le marché financier; b) il s'ouvre sur une répartition de revenu socialement inacceptable; et c) il ne tient pas compte de l'absence d'autres possibilités d'emploi pour les pêcheurs éliminés du circuit.
这种情况看来是一个符合经济效益的程,因为边际性(成本高)的小型生产者被效率较高(成本低)的工业生产者所取代,但是这种结果却可能既没有效益也不公平,因为(a) 这种做法造成资本市场的扭曲和不完善;(b) 这种收入分配无法被社会接受;(c) 这种做法忽视
被排挤的渔民缺乏替代性就业机会的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。