有奖纠错
| 划词

Les tigres vivent en Asie .

生活

评价该例句:好评差评指正

Le chasseur a tué un tigre.

猎人杀了一只

评价该例句:好评差评指正

Le tigre aussi a besoin de sommeil.

也有打瞌睡的时候。

评价该例句:好评差评指正

Le tigre est un animal carnivore.

是一种食肉动物。

评价该例句:好评差评指正

Le tigre appartient au félin.

属于猫科动物。

评价该例句:好评差评指正

Ce parti n'est plus qu'un tigre de papier.

这个政党只不过是只纸

评价该例句:好评差评指正

Les lions, les tigres sont des animaux féroces.

是猛兽。

评价该例句:好评差评指正

Où sont les tigres et les crocodiles ?

和鳄鱼都哪里?

评价该例句:好评差评指正

Le tigre et la panthère sont des félins.

和豹是猫科动物。

评价该例句:好评差评指正

Bonne année du tigre de métal !

新年快乐的金属 !

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent venir, les tigres, avec leurs griffes !

,让它张着爪来吧!”

评价该例句:好评差评指正

La bombe atomique est dans une certaine mesure un tigre en papier.

◊ 原某种程度上说是纸

评价该例句:好评差评指正

M. DiCaprio a aussi fait don d'un million de dollars en faveur des tigres.

迪卡普里奥先生这次也为了保护的事业而捐款100万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le tigre saute sur Wusong.

向武松

评价该例句:好评差评指正

Le tigre épiait sa proie.

窥伺它的猎物。

评价该例句:好评差评指正

Le programme estonien « Saut de tigre » a obtenu une attention internationale.

全国性的“跳”活动引起了国际上的关注。

评价该例句:好评差评指正

Trois autres missions sont actuellement dotées d'une telle équipe.

目前,其他三个特派团中设有“小组”。

评价该例句:好评差评指正

Les impérialistes et les réactionnaires que nous avons combattus ne sont que des tigres de papier.

我们战斗的帝国主义和一切反动派都是纸.

评价该例句:好评差评指正

Le DAM a fait observer que l'équipe d'intervention comptait désormais 19 membres.

外勤支助部评论说,“小组”的人员已增加到19人。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elle a constitué un groupe spécial chargé du recrutement sur le plan national.

此外,“队”内还专设了一个股,负责本国工作人员的征聘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matelassage, matelassé, matelassée, matelasser, matelassier, matelassure, matelat, matelot, matelotage, matelote,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Je rugis comme un tigre, je saute comme un tigre, je fais peur comme un tigre.

那样嚎叫,我那样跳,我那样吓人。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les tigres ne sont pas de grands chats câlins.

不是可爱的大猫。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

L'année prochaine, le roi sera le bœuf, puis l'année d'après ce sera le tigre.

明年是牛,后年是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Un peu comme un tigre, " grr" mais plus léger.

有点,grr,但要更加轻一点。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J'ai faim, une vrai faim de tigre.

我饿了,一只真正饿了的

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Le tigre, fort, rapide et endurant était parti dès le levé du soleil.

强壮、敏捷和顽强的在日发。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai un petit nom au restaurant, je suis la tigresse.

在餐厅里,我有个绰号叫母

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Les tigres, ça ne mange pas de nounours.

们,都不会吃玩具熊熊的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est très agressif, comme un tigre qui est lui aussi est rayé.

有侵略性,就一只带斑纹的

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Pas moi, les tigres ne mangent que de la viande.

不是我,只吃肉的。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Oui, j’ai décoré ma tache en tigre. Oui, c’est vrai qu’il est beau.

是的,我把污点装饰成了。是的,这确实很美。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les Français appellent le retour des températures chaudes « été indien » .

法国人将这种温和的天气称为“秋”(été indien)。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les Français appellent ce radoucissement « l'été indien » .

法国人将这种温和的天气称为“秋”(l'été indien)。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La petite femme replète au visage bienveillant semblait s'être brusquement transformée en une tigresse redoutable.

令人惊奇的是,她这么个胖墩墩、慈眉善目的女人,居然会那么一头露着利齿的

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Alors il y a qu'à aller dans des tableaux dangereux, avec des tigres, des lions, des bandits.

那我们就去有危险的画里,有、狮子、强盗的画。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La fourrure d'un tigre par exemple, la corne d'un rhinocéros, les défenses d'un éléphant ou les écailles d'un pangolin.

比如的皮毛、犀牛的角、大象的象牙或穿山甲的鳞片。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le tigre est le plus grand de la famille des félidés et rivalise en force avec le lion.

是猫科动物中最大的,其力量可与狮子媲美。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

À peine si lord de Winter lui-même reconnut la tigresse qu’un instant auparavant il s’apprêtait à combattre.

霎时间,温特勋爵曾准备亲手擒拿的这只母的形象几乎荡然无存。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Étape 5 ne le touchez pas Il y a plus de tigres en captivité que dans la nature.

第五步别摸它圈养的比野外的多。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le plus grand tigre de l'histoire pesait 550 kg.

历史上最大的重达550公斤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matérialité, matériau, matériaux, matériel, matérielle, matériellement, Materin, maternage, maternaliser, maternalisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接