Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受们心的批评!
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷的地上,心为祝福。
Cordialement bienvenue amis à visiter les entreprises à inspecter.
欢迎心的朋友来公司参观,考察。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她们的不心体会生活中的实质吗?
Vraiment hâte d'ami sincère d'une lettre ou une lettre sur le terrain.
心期待有诚意的朋友来信来函或实地考察。
Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
愿我们的心加诚意换来我们之间纯的友谊。
Heureusement il existe un garçon dans ce monde qui peut encore me supporter!
幸亏我还是找到愿意心诚意容忍我的人!
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚邀广大客户心合作!
Mais comme toujours ,j'ai beaucoup de confidence de te dire .
但和往常一样,我有许多的心话说。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是心的。因为我一直是一个几乎不会骂脏话的人。
Les mots porteurs d'une apologie véritable devraient se traduire dans les faits.
心道歉的文字应当转变为行动。
Nous sommes véritablement reconnaissants à tous nos amis, proches et lointains, de leur coopération.
我们心感谢所有远近朋友的合作。
Nous avons pris une décision en faveur de la radiation en toute bonne foi.
我国心诚意地作出毕业决定。
De toutes vos belles paroles, toutes sont sûrement les plus sincères.
您所有的赞美之辞中,肯定全部都是肺腑之言(最心实意的)。
J'espère sincèrement que cela pourra se faire avant la fin de l'année.
我心希望,能够在年底前召开会议。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
我们能对迄今取的稀疏结果感到心满意?
Nous espérons sincèrement que ce projet de résolution pourra être adopté par consensus.
我们心希望它能够以协商一致方式获通过。
Les prochains mois permettront de voir si Israël tient sérieusement à parvenir à la paix.
今后数月将是对以色列是否心实现和平的考验。
J'ai une très profonde confiance dans la sagesse de la direction égyptienne à ce sujet.
我心相信埃及领导人在该问题上的智慧。
Il s'agit d'une responsabilité dont l'ONU a cherché à s'acquitter consciencieusement.
这是一种联合国心实意地力图履行的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je t'aime de tout mon cœur.
我爱你,是真的。
Je me maquille trop pour me voir .
浓妆艳抹已看不到真。
Quand du coq prétentieux vous avez les manières .
又怎么会真在乎那些丛林王子。
Elle n'a pas besoin d'un Taser à renards.
防狐泰瑟枪,个真不吧!
J'espère vraiment que vous avez faim, en fait.
我真你们饿得厉害。
J'espère vraiment que ça va leur plaire.
我真他们会喜欢。
Ce mot là je vous conseille vraiment de ne pas l'utiliser.
我真建议你们不要个词。
Franchement, je crois vraiment en ma brigade.
说实话,我真相信我们队能赢。
Je te recommande vraiment la plateforme Lingopie.
我真跟你推荐 Lingopie 平台。
Je ne dis que la vérité.
但我只会说真话。
Je vous recommande vraiment de faire la même chose avec le Français.
我真建议你们在法语上也样做。
J'espère que c'est pas lui, j'espère.
我不是他,我真。
Oh là là, de tout cœur et bien sûr le papa.
哦啦啦,真祝贺,当然也祝贺熊猫爸爸。
Et vraiment je vous le conseille, c’est fantastique les histoires de Pagnol.
我真建议你们读读看,Pagnol的故事非常精彩。
Si je l'avais pas connu, on m'aurait pas raccourci la jambe droite.
如果没有真爱过,我的右腿就不会瘸了。
Oh ! est-ce bien vrai ce que vous me dites ?
“啊!您对我说的可是真话?”
Mr Weasley paraissait s'inquiéter de son comportement.
韦斯莱先生倒是真为达力的古怪行为感到担忧。
Souvent, vous donnez le cœur, nous prenons le corps.
常常,你捧出的是一片真,别人取的却是肉体。
J'espère de tout cœur que je ne vais pas vous décevoir, chef.
我真不会让您失,主厨。
Ça se voit… on a mis TOUS notre cœur et notre tune dedans.
你可以看出......其中包含了我们全部的真和金钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释