有奖纠错
| 划词

Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.

她们保护我,改造我,装饰我,同时毁坏我,焚烧我,拆除我。

评价该例句:好评差评指正

L'appartement de Laurent Bonomo avait été incendié à la suite des meurtres.

洛雷的公寓在谋杀案发后被焚烧

评价该例句:好评差评指正

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。

评价该例句:好评差评指正

La Commission s'est rendue dans le village de Tenko et l'a trouvé entièrement brûlé.

委员会走Tenko,看到该已遭到焚烧,被夷为平地。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, des victimes ont été battues à mort, brûlées ou même enterrées vivantes.

在最近发生的事件中,受害者被殴打致死、遭火焚烧、甚至被活埋。

评价该例句:好评差评指正

M. Frans s'est déclaré vivement préoccupé par les incendies de logements récemment survenus à Paris.

朗斯先生对巴黎最近发生的焚烧房屋事件表示极为关切。

评价该例句:好评差评指正

Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.

危险废物焚烧炉有移动型和固定型二

评价该例句:好评差评指正

Ils les auraient tous tués à la machette et auraient brûlé leurs corps.

他们用砍刀砍死所有的人,还焚烧尸体。

评价该例句:好评差评指正

Les fils électriques doivent être retirés des gaines et non incinérés.

电缆外皮必须被剥除而不能被焚烧

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq soutient que ces recherches ne sont pas applicables à la pollution des sites koweïtiens.

伊拉克认为,此项研究与科威特露天焚烧/露天引爆点的污染不相关。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux usines d'incinération, elles exigent des investissements considérables.

同时,安全焚烧设施需要大量投资。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également incendié et pillé les bureaux de trois journaux importants.

他们焚烧并抢劫三大报社的办公室。

评价该例句:好评差评指正

Une mosquée a également été incendiée à Kakata.

卡卡塔也有一所清真寺遭焚烧

评价该例句:好评差评指正

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货车被抢劫和焚烧

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode est souvent associée à l'incinération.

方法时常与焚烧配合。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有86间教堂和中世纪修道院遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs églises et des mosquées auraient été incendiées.

有几个教堂和清真寺被纵火焚烧

评价该例句:好评差评指正

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85间教堂和中世纪修道院遭到摧毁、焚烧或严重损坏。

评价该例句:好评差评指正

Les incendies de plantations de canne à sucre ont également augmenté.

焚烧甘蔗园的案例也多起来。

评价该例句:好评差评指正

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

联合国的报告,整个镇被人蓄意放火焚烧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

80 % des textiles finissent dans des décharges ou sont incinérés.

80%的纺织品最终被填埋或焚烧

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Et s'ils ne peuvent pas être recyclés, les plastiques sont incinérés dans une usine dédiée.

不能被回收,这些塑料会在个专门的工厂里被焚烧

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Par ailleurs, 30 % des déchets sont incinérés.

另外,30%的垃圾会被焚烧掉。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Là, ils sont alors acheminés, incinérés, broyés ou stockés dans des décharges.

在那里,垃圾被运输、焚烧、粉碎或储存在垃圾填埋场。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son hypothèse, c'est que les gens brûlaient leurs morts, et entassaient leurs cendres dedans.

她的假设是,人们会焚烧死者,并将骨灰堆在里面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il fût mort aux Thermopyles avec Léonidas et eût brûlé Drogheda avec Cromwell.

他可以和莱翁尼达斯起,战死在塞皮莱,也可以和克伦威尔起,焚烧德罗赫达。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

L'incinération permet aussi de produire de l'énergie grâce à la chaleur, c'est la valorisation des déchets.

由于焚烧产热,还能生产新能源,这是开发利用垃圾。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ensuite, 30% des déchets sont incinérés.

其次,30%的垃圾被焚烧

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

" Quand on incinère un diabétique, ça sent le caramel." Bon, faut oser quand même !

“当我们焚烧糖尿病患者,闻起来像焦糖。” 好吧,还是需要勇气的!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En plus, ça fait déjà un moment qu'il brûle les champs, et les récoltes.

此外,他焚烧田地和庄稼已经有间了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sans surprise, les Comanches et Wichitas pillent et brûlent la mission, et attaquent le presidio.

卡曼契人和威奇塔人掠夺和焚烧了传教所,并攻击了要塞,这并不让人意外。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dirlewanger n'aurait jamais pu incendier tout un village, même juif, en plein cœur de l'Allemagne !

迪尔旺加旅不可能在德国的心脏地带放火焚烧整个村庄,哪怕是犹太人的村庄!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et il se termine parfois par le bûcher du roi Carnaval, une grande marionnette brûlée pour l'occasion.

会以卡纳瓦尔国王的火刑结束,个象征着狂欢节而特地焚烧的巨大木偶。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La collecte finie, deux voitures du service devaient porter les bêtes à l'usine d'incinération des ordures, afin de les brûler.

收集完毕,处里派两辆汽车将死动物运往垃圾焚化厂焚烧

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

L'armée nigériane incendie des madrassas, Boko Haram brûle des écoles.

尼日利亚军队焚烧马德拉萨斯, 博科圣地烧毁学校。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des jeunes femmes osent brûler leur voile sous les acclamations d'autres femmes et d'hommes.

年轻女性敢于在其他女性和男性的欢呼声中焚烧面纱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Des poubelles, du mobilier urbain et des bâtiments ont été incendiés ou vandalisés.

垃圾桶、街道设施和建筑物被焚烧或破坏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Devant le site d'incinération d'ordures ménagères d'Issy-les-Moulineaux, opération filtrage ce matin.

在 Issy-les-Moulineaux 生活垃圾焚烧场前,今早进行过滤作业。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Un peu partout, les protestataires ont brûlé ou piétiné des portraits du président Donald Trump.

各地的抗议者焚烧或践踏唐纳德·特朗普总统的肖像。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Actuellement, 14 % des déchets plastiques sont incinérés.

目前,有 14% 的塑料垃圾被焚烧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接