Une demi-heure plus tard, divers membres du Reform-Club faisaient leur entrée et s'approchaient de la cheminée, où brûlait un feu de houille.
半小时后,有些改良俱乐部的客厅里,挨近生着炭火的壁炉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une fois que vous avez terminé, éteignez bien le barbecue.
烤完后 把烤架的彻底熄灭。
Caderousse referma la porte ; sa femme alluma une chandelle au brasier mourant.
卡德鲁斯急忙,又回到了他的客人那里,而卡康脱女人则在壁炉里快要熄灭的点起了一支蜡烛。
Le feu était allumé, et il serait facile de conserver des braises.
篝生起来了,保留一些也很容易。
Comme ça, tu as ton charbon dans la recette.
这样你就能在食谱中用到了。
Tu voudrais amener un charbon, j'ai mal compris peut-être, ardent, et le poser... Sur le siphon.
你想用烧烤来烤沫?我没听错吧?
L’aide enfonça les fers à souder au milieu de la braise, d’un rose pâle dans le plein jour.
那助手把烙铁进了中,在白昼里出淡红的光。
Je pense que l'idée du charbon, c'est une façon de mettre en scène notre fromage d'une jolie façon.
我觉得的想法是一种很好的展示奶酪的方式。
Et que quand tu vas mettre ton charbon, la mousse, elle va partir, elle va se coller.
当你时,沫会消失,黏在一起。
On ne va pas faire sur le siphon le charbon.
我们不把在奶油沫。
La grande clarté, une lampe brûlant sur l’établi, un brasier de charbon flambant dans la forge, accroissait encore son trouble.
长桌的一盏灯和熔炉里燃着的出明亮的光,使她原本紧张的心绪更加慌乱。
Je vous mets en garde sur le charbon.
我提醒你一下于的事情。
Mais on avait déjà mis des pantoufles de fer sur un feu de charbons ardents, et on les apporta toutes brûlantes.
大家把铁拖鞋到烧红的,把它们烧的很烫很烫。
Pour Yorg-Wen, un bon feu de charbon est la clé de son travail de l'après-midi.
对于姚文来说,一个好的木是他下午工作的键。
Il est en train de faire un charcoal, puis le feu, il ne pogne pas.
他正在生木,但就是点不着。
Avec, on enveloppe les ingrédients avant de cuire au feu de charbon de bois.
然后,我们将食材包裹起来,在烤制。
Maintenant, on va faire griller les pousses de bambou au feu charbon.
现在,我们要用烤竹笋。
Le fer est forgé dans des fourneaux chauffés à 610 degrés grâce au charbon et à l'air.
铁在610度高温的与空气共同作用下的熔炉中锻造而成。
Il s'agit d'une pratique moyenâgeuse qui consistait à embrocher une chèvre pour la faire cuire à la broche au dessus des braises.
这是一种中世纪的做法,将山羊串起来,在烤熟。
Une demi-heure plus tard, divers membres du Reform-Club faisaient leur entrée et s’approchaient de la cheminée, où brûlait un feu de houille.
半小时后,有些改良俱乐部的会员也都进到大客厅里,挨近生着的壁炉。
Ce réchaud en bronze est un symbole de la fondue péquinoise.
这个青铜炉是北京锅的象征。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释