有奖纠错
| 划词

Une demi-heure plus tard, divers membres du Reform-Club faisaient leur entrée et s'approchaient de la cheminée, où brûlait un feu de houille.

半小时后,有些改良俱乐部的客厅里,挨近生着炭火的壁炉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alkali, Alkaligenes, alkanasul, alkane, alkannate, alkannine, alkéine, alkékenge, alkènes, alkermès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人体科学讲堂

Une fois que vous avez terminé, éteignez bien le barbecue.

烤完后 把烤架的彻底熄灭。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Caderousse referma la porte ; sa femme alluma une chandelle au brasier mourant.

卡德鲁斯急忙,又回到了他的客人那里,而卡康脱女人则在壁炉里快要熄灭的点起了一支蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le feu était allumé, et il serait facile de conserver des braises.

生起来了,保留一些也很容易。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Comme ça, tu as ton charbon dans la recette.

这样你就能在食谱中用到了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Tu voudrais amener un charbon, j'ai mal compris peut-être, ardent, et le poser... Sur le siphon.

你想用烧烤来烤沫?我没听错吧?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

L’aide enfonça les fers à souder au milieu de la braise, d’un rose pâle dans le plein jour.

那助手把烙铁进了中,在白昼里出淡红的光。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je pense que l'idée du charbon, c'est une façon de mettre en scène notre fromage d'une jolie façon.

我觉得的想法是一种很好的展示奶酪的方式。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et que quand tu vas mettre ton charbon, la mousse, elle va partir, elle va se coller.

当你时,沫会消失,黏在一起。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On ne va pas faire sur le siphon le charbon.

我们不把在奶油

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La grande clarté, une lampe brûlant sur l’établi, un brasier de charbon flambant dans la forge, accroissait encore son trouble.

长桌的一盏灯和熔炉里燃着的出明亮的光,使她原本紧张的心绪更加慌乱。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vous mets en garde sur le charbon.

我提醒你一下的事情。

评价该例句:好评差评指正
白雪公主 Blanche-Neige

Mais on avait déjà mis des pantoufles de fer sur un feu de charbons ardents, et on les apporta toutes brûlantes.

大家把铁拖鞋到烧红的,把它们烧的很烫很烫。

评价该例句:好评差评指正
《舌尖的中国》法语版

Pour Yorg-Wen, un bon feu de charbon est la clé de son travail de l'après-midi.

对于姚文来说,一个好的木是他下午工作的键。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Il est en train de faire un charcoal, puis le feu, il ne pogne pas.

他正在生木,但就是点不着。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Avec, on enveloppe les ingrédients avant de cuire au feu de charbon de bois.

然后,我们将食材包裹起来,烤制。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Maintenant, on va faire griller les pousses de bambou au feu charbon.

现在,我们要用烤竹笋。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Le fer est forgé dans des fourneaux chauffés à 610 degrés grâce au charbon et à l'air.

铁在610度高温的与空气共同作用下的熔炉中锻造而成。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il s'agit d'une pratique moyenâgeuse qui consistait à embrocher une chèvre pour la faire cuire à la broche au dessus des braises.

这是一种中世纪的做法,将山羊串起来,烤熟。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une demi-heure plus tard, divers membres du Reform-Club faisaient leur entrée et s’approchaient de la cheminée, où brûlait un feu de houille.

半小时后,有些改良俱乐部的会员也都进到大客厅里,挨近生着的壁炉。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Ce réchaud en bronze est un symbole de la fondue péquinoise.

这个青铜炉是北京锅的象征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aminémie, aminer, aminiotate, amino, aminoacide, aminobenzidine, aminobenzoate, aminobenzonitrile, aminobenzophénone, aminobenzothiazole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接