有奖纠错
| 划词

En rendant visite à un nouveau candidat à une subvention, l'équipe du BSCI a constaté que le projet ne représentait guère plus qu'un local poussiéreux meublé d'un lit de camp et d'une chaise, encore qu'il faille préciser que cette demande était toujours à l'examen.

监督厅工作队在视察一申请机构时看到,其项目只有一灰尘房间、一张小床和一把椅子,尽管必须澄清,这一申请当时还处于审查阶段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Derrière l'ouverture éclairée, ils découvrirent une pièce poussiéreuse dans laquelle régnait un désordre indescriptible.

那是一间房,一间乱七八糟、满是灰尘

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L'avion vient de quitter la longue piste poudreuse de Dar es-Salaam, il survole la masse vert sombre de la forêt africaine.

飞机刚刚开Dar es-Salaam满是灰尘长跑道,飞过深绿色非洲丛林上空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un chapeau poussiéreux, un blouson de cuir et un fouet.

- 满是灰尘、皮夹克和鞭

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Pire encore, la rue étroite et sombre que Harry apercevait de l'autre côté de la vitrine n'avait strictement rien à voir avec le Chemin de Traverse.

更糟糕是,哈利可以看出,满是灰尘商店橱窗外那条阴暗狭窄小巷,肯定不是对角巷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接