有奖纠错
| 划词

Ceux-ci sont un élément important de la surveillance observationnelle de l'analyse et du traitement des données servant à établir l'état de l'atmosphère et de l'océan, afin de prédire et prévoir des alertes à très courte échéance pour des événements météorologiques tels que ouragans et autres tempêtes tropicales, tornades et fortes tempêtes, risques pour l'aviation, risques maritimes et les prévisions à long terme des extrêmes météorologiques et climatiques jusqu'à des échelles de temps saisonnières et interannuelles.

这些构成了为确定大气海洋环境状况而进行所有观测性监测、数据分析处理主要部分,是就短期预测预报飓风热带风暴、龙卷风雷暴、飞行风险、海上风险天气事件而进行观察预警,并对气候天气季节年内极端变化进行长期预测。

评价该例句:好评差评指正

Les collectivités vivant de la pêche artisanale sont à la merci de nombreux facteurs externes qui contribuent à la pauvreté, y compris des facteurs économiques tels que les fluctuations des prix du marché et les difficultés d'accès aux marchés, ainsi que les aléas climatiques et naturels comme les variations saisonnières annuelles des stocks de poissons, les mauvaises prises, le mauvais temps, les catastrophes naturelles, dont les cyclones et les ouragans, et les dangers du travail en mer.

小型渔业社区容易受到导致贫困多种外部因素影响,这种因素不仅包括市场价格波动、市场准入变化经济因素,还包括气候自然现象如种群资源量每年季节性波动;渔获量小、天气、龙卷风飓风自然灾害以及海上工作危险因素。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est capitale pour la surveillance de l'environnement ainsi que pour l'analyse et le traitement des données servant à déterminer l'état de l'atmosphère et de l'océan et donc à prévoir à très courte échéance des événements météorologiques tels que des ouragans et autres tempêtes tropicales, tornades et fortes tempêtes, des risques pour l'aviation et des risques maritimes, à lancer des alertes en conséquence et à établir des directives à moyen terme; elle est également importante pour l'établissement de prévisions à long terme des extrêmes météorologiques et climatiques jusqu'à des échelles de temps saisonnières et interannuelles.

这些系统构成了为确定大气海洋环境状况而进行所有观测性监测、数据分析处理主要部分,是就飓风热带风暴、龙卷风雷暴、飞行风险、海上风险天气事件而进行及时观测与警报短期预报及中期咨询,并对气候天气季节年内极端变化进行长期预测。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’était alors la mauvaise saison australe, car le juillet de cette zone correspond à notre janvier d’Europe ; mais la mer se maintenait belle, et se laissait facilement observer dans un vaste périmètre.

是澳洲最恶劣季节这个地带7月我们欧洲1月气候。不过,海上风光一直非常且很容易观察四周辽阔海域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔, 保险锁, 保险套, 保险剃刀的齿片, 保险条件, 保险箱, 保险爪, 保险者, 保险证明书, 保形表示, 保修, 保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接