La nuit tombe.Allumez la lumière.
天黑了,请开灯。
En outre, il dit avoir souffert du surpeuplement dans le centre de détention provisoire (qui ne comptait que 10 lits pour 20 à 25 personnes) et avoir eu des insomnies car la lumière y était constamment allumée.
他还在挤的拘留中心里受到折磨(二十二十五名被拘押者只有十张床);为任何时候牢房都开灯使他无法入睡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(zzzzzz) Y a un moustique dans ta chambre.(Click) T'allumes, il est plus là !
()有个蚊子在你房间。(开灯)你开灯,它又不见啦!
Pour allumer la lumière, il faut de l’électricité produite par des centrales électriques.
你要开灯,就需要发电站生产电力。
En retournant dans sa chambre il n’alluma pas la lumière pour ne pas réveiller Mary.
回到卧室时候,为了不吵醒玛丽,他特意没有开灯。
Ben alors Gaspard, on fait du vélo sans gilet réfléchissant et sans mettre la lumière ?
好吧,加斯帕,我们骑车时不反光背心,也不开灯?
Moi je le mets dans le four avec la lumière allumée, ça suffit amplement. Alors ça dit quoi ?
我把它放进烤箱里,开灯,这样温度尽够了。怎么样啊?
Alors, attends, donc le premier, c'est par rapport à la lumière. Donc on peut allumer ou éteindre la lumière.
是,这个词是和灯(lumière)相关,也就是说我们可以说开灯(allumer),或者关(éteindre)灯。
Je résume:J’ai le choix entre un lieu de passage, un placard à balais et des lampes allumées toute la journée.
我要在一个过道地方,放柜子和一个整天都开灯办公室之间做出选择咯。
Elle accéléra le pas, récupéra la clé sous le tapis, décidée à lui trouver une nouvelle cachette et alluma en entrant.
她加快步伐,找到地毯下钥匙,决定另找一个地方藏好,然后开灯进入屋内。
En ligne de mire pour ces derniers: les lumières allumées la nuit.
在后者火线上:晚上开灯。
Au bout d'une demi-heure passée dans son bureau et alors qu'elle s'était rendormie, elle l'entendait revenir pour s'habiller sans allumer la lampe.
在她办公室里呆了半个小时,当她回去睡觉时,她听到他回来衣服了,但没有开灯。
La bonne allume les lampes: il est à peine deux heures, mais le ciel est tout noir, elle n'y voit plus assez pour coudre.
丫鬟开灯:才两点多,天色已经黑了,看不清缝纫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释