有奖纠错
| 划词

C'est aussi àlui que l'on doit le célèbre temps de Dyson donnant une estimation de la durée pendant laquelle un Univers en expansion infinie peut abriter une vie intelligente.

也是他发明的戴森时间,也就是个无限膨胀宇宙出智能命所需的大概时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça peut pas faire de mal

L'univers venait tout à coup de s'élargir.

宇宙突然了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

L'autre grande nouveauté qui a été apportée par la théorie d'Einstein, c'est l'idée de l'expansion de l'univers.

爱因斯坦的理论带来的另一大新奇,宇宙的想法。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais du fait de l’expansion de l’Univers, on sait que cette galaxie est aujourd’hui bien plus loin, à une distance d’environ 32 milliards d’années-lumière.

宇宙,我们知道这个星系现在离我们更远,大约在320光年之外。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais d'après ce que je sais, l'Univers va continuer à se dilater, il va devenir de plus en plus froid et de moins en moins dense.

“可据我知道的,宇宙将永远去,越来越稀疏寒冷。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'Univers va cesser de s'étendre, puis va s'effondrer sous l'effet de sa propre gravité, et il deviendra une nouvelle singularité qui augurera un nouveau Big Bang, et tout recommencera à zéro.

宇宙将停止,然后在自身的引力坍缩,最后成为一个奇点并再次大爆炸,把一切归零。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous devez donc également savoir que, contrairement aux petites variations locales que l'on peut parfois observer dans différentes parties de l'univers, l'amplitude globale du rayonnement fossile est liée à l'expansion de l'univers.

“那你就应该知道,与我们观测的不同部分的微小不均匀不同,宇宙整体辐射背景波动随着宇宙

评价该例句:好评差评指正
科学生活

J’en ai déjà parlé sur la chaine plusieurs fois, nous savons que toutes les galaxies s’éloignent les unes des autres sous l’effet de l’expansion de l’Univers, et plus elles sont lointaines, plus elles s’éloignent vite de nous.

我已经在频道上说过好几次了,我们知道,宇宙,所有星系都在相互远离,它们离我们越远,速度就越快。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接