Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我愿意老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒!
Elle dit du mal des autres par-derrière .
背后说人坏话。
Il faut laisser les morts en paix.
〈语〉要讲死人的坏话。
Je croyais qu'il était gentil.Mais en fait il parle tout le temps mal de moi.
(我还以为他这人挺好,其实他老我背后说我坏话。
Il a parlé contre vous.
他讲了您坏话。
Epargnez-nous vos commentaires.
你少给我们说你那些坏话。
J’ai entendu Pierre qui racontait des bêtises sur ton dos. ----Y’en a marre! Je vais lui montrer de quel bois je me chauffe!
我听到皮埃尔背后说你坏话。够了!我会给他颜色看的!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parler derrière le dos de quelqu'un.
在别人背后说话。
Je ne veux pas dire du mal de cette science.
我并要说这门科话。
Vous êtes encore en train de dire du mal de moi, je parie.
我打赌,你们还是正在说我话。
Décidément ils parlent vraiment mal d'elle, la pauvre.
他们显然是在说她话,可怜娃。
Nous voici deux domestiques occupés à médire de leurs maîtres, pensa-t-il.
“我们两个仆人在讲主人话呢,”他想。
T'as vu comme il me parle mal, lui? Toi, tu fais rien?
你看到他对我说话话吗?你什么都做?
Seuls Drago Malefoy et sa bande de Serpentard trouvaient matière à critiquer le professeur Lupin.
只有德拉科·马尔福和他那一帮子斯莱特林院人说卢平教授话。
Elle ne supporte pas qu'on dise un mot contre lui, et pourtant, il est complètement fou !
那是只疯猫,可说它一句话她都!”
« Mais si, ça fait la tache d’huile, le monde est si méchant. »
“,话传千里,人心又都那么。”
Et cependant j’en dis du mal, reprit milady, achevant la pensée de la supérieure.
“可是我竟说他话,”米拉迪接过修道院长话茬,补足她没有讲完话。
Un jour, elle lui déclara qu'elle n'aimait pas son cocher, qu'il lui montait peut-être la tête contre elle.
有一天,她对他说她喜欢他马车夫,说他可能在背后说她话。
Eh bien, madame, il me refuse ; des méchants lui auront dit du mal de moi, il les croit.
“唉,夫人,他拒绝我。肯定有人说我话,他相信。”
Voyons, ne dites pas du mal d’Odette, dit Mme Verdurin en faisant l’enfant. Elle est charmante.
“嗨,别说奥黛特话,”维尔迪兰夫人装出孩子撒娇样子说,“她是很可爱。”
Et je sais que de moi tu médis l'an passé.
我知道你去年说我话。
Est ce que vous, vous dites beaucoup de gros mots ?
- 你会说很多话吗?
Tu donnes l'opportunité à quelqu'un de dire du mal sur quelqu'un d'autre.
你让某人有机会对别人说话。
Et Joseph rapportait à leur père leurs mauvais propos.
约瑟向他们父亲报告他们话。
Je vais pas dire du mal. Je t'aime quand même Norman.
我会说任何话。我仍然爱你诺曼。
Vous n'avez rien ouï dire de fâcheux, n'est-ce pas ?
你没见什么话,对吧?
Je répète, les quatre sont sympas, ils ne disent rien de méchant.
我再说一遍,他们四个人都很好,没有说过什么话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释