有奖纠错
| 划词

Le montant demandé représente deux mois et demi d'allocation-logement par employé.

索赔额反映是每个雇员两个半月实际住房津贴。

评价该例句:好评差评指正

L'intervalle d'un mois et demi qui y mène devrait être pleinement utilisé par les parties congolaises.

刚果各方应该充分利用此前约一个半月时间。

评价该例句:好评差评指正

Dans la deuxième quinzaine de février, mon Envoyé spécial a effectué sa première mission dans la région.

2月份下半月,我特使初次访问该区域。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la réunion prévue entre les dirigeants dans la deuxième quinzaine de juin pourrait être déterminante.

在这方面,双方领导人计划于6月后半月举行会谈将是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Nous devons placer nos espoirs dans le nouveau procureur du Tribunal, qui prendra ses fonctions dans trois mois et demi.

寄希望于三个半月后将上任新检察官。

评价该例句:好评差评指正

À son niveau actuel de 238 millions de dollars, ce solde permettrait de couvrir trois mois et demi de dépenses.

按目前2.38亿美元水平计算,未用资源余额相当于本组织三个半月支出。

评价该例句:好评差评指正

Municipales ou associaives ,eles recoivent des enfants ages de 2mois de demi a 3ans sous la responsabilite d un personnel qualifie.

市政或协会集体托儿所接待2个半月至3岁婴幼儿,这些小孩由有专业资格人员负责照看。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des sept derniers mois et demi, période qui a été très difficile je dois dire, les Nations Unies nous ont soutenus.

在过去七个半月中——我必须说,这是一段非常困难时期——联合国一直站在我一边。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la deuxième quinzaine de novembre, une série d'allégations est venue compliquer ces problèmes en favorisant une fâcheuse escalade des tensions.

使这些问题更严重是,11月下半月提出一系列指控令人遗憾地紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi de zais (petites excavations) et de demi-lunes pour le captage de l'eau a donné des bons résultats au Burkina Faso, au Mali, au Niger et au Tchad.

利用洞穴和半月形坑池集水做法在布基纳法索、乍得、马里和尼日尔等国获得成功。

评价该例句:好评差评指正

Le programme dure 10 mois, dont 5 mois d'enseignement théorique à Madrid et 4 mois et demi d'enseignement pratique au sein d'organisations des pays en développement.

该培训班为期10个月,包括在马德里举办为期5个月理论学习、在发展中国家组织中进行4个半月实习和在马德里参考试评估。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait sembler curieux que nous présentions un projet de programme de travail seulement après avoir déjà procédé à nos inspections pendant trois mois et demi.

已经开展三个半月检查工作之后才提出工作方案草案似乎有些奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Depuis trois mois, un avis placardé sur la porte en forme de demi-lune annonce : "fermé pour cause d'inspection des mesures de sécurité en cas d'incendie".

三个月以来,半月门上贴着一张告示:“因为防火安全措施检查关闭”。

评价该例句:好评差评指正

En trois mois et demi, il a déjà accompli un travail impressionnant pour répondre aux attentes à son égard, dont on peut dire qu'elles sont très élevées.

在过去三个半月里,他已经做出色工作,达到大家对他期望;我必须说,这是十分难可贵

评价该例句:好评差评指正

Nous sortons de huit mois et demi extraordinaires, durant lesquels le Conseil de sécurité, et l'ONU dans son ensemble, ont résisté à l'exigence de guerre de Washington.

最近,我经历异同寻常八个半月,在此期间内,安全理事会和整个联合国抵制华盛顿战争要求。

评价该例句:好评差评指正

Après la publication officielle des résultats, très probablement lors de la première quinzaine de novembre, chaque conseil provincial élira, à son tour, son représentant à la Chambre haute.

在作出核证后,最大性是各省理事会于11月上半月轮流选举上院代表。

评价该例句:好评差评指正

Leur nombre est passé de 282 en février à 692 en mars, et il y en a eu 476 au cours de la première moitié du mois d'avril.

侵犯领空事件从2月份282起增到3月份692起,而4月半月就达到476起。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau du fonds de roulement a été maintenu à € 7,4 millions depuis l'exercice biennal 2002-2003, ce qui suffit pour répondre aux besoins de l'ONUDI pendant deux mois et demi.

自2002-2003两年期以来,周转基金数额一直保持在740万美元水平,这足以满足工发组织两个半月需求。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, comme l'indique à juste titre Lord Ashdown dans son rapport, ce dernier ne comprend pas les faits nouveaux les plus significatifs qui se sont produits ces quatre mois et demi.

因此,正如阿什当勋爵正确指出那样,该报告并没有包括最近4个半月中出现意义重大最新发展。

评价该例句:好评差评指正

Le présent débat est imputable à la regrettable précipitation avec laquelle on s'est hâtivement efforcé d'imposer un règlement au cours des deux mois et demi précédant l'entrée de Chypre dans l'Union européenne.

争论是由不应有仓促和匆忙造成,其目的是在塞浦路斯作为一个成员国入欧盟之前二个半月内强行提出一个解决方案。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

D’accord. Bon, alors, avez-vous encore de la place pour la première quinzaine d’août ?

。那么。8还有地方吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9合集

Il me doit un mois et demi de salaire.

欠我一个工资。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il a pris trois mois et demi de vacances.

休了三个假。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ensuite, couper les oignons en fines demi - lunes.

接下来,把洋葱切成薄

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oh, il est trop mignon avec ses petites oreilles en demi-lune.

哦,它耳朵真可爱。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La paie de grande quinzaine emplissait le trottoir d’une bousculade de gouapeurs tirant une bordée.

恰逢工人们领取薪水时候,贪图吃喝玩乐人们拥满了街道。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les flammes qui dansaient dans la cheminée se reflétaient dans ses lunettes en demi-lune.

火光眼镜片上飞快地一闪。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Sa longue barbe argentée et ses lunettes en demi-lune luisaient à la lumière des chandelles.

银白长须和眼镜烛光下闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il regarda Harry par-dessus ses lunettes en demi-lune.

镜片上方凝视着哈

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dumbledore posa les mains sur son bureau et observa Harry à travers ses lunettes en demi-lune.

邓布多放下双手,从眼镜里审视着哈

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sa voix s'étouffa sous le regard impérieux de Dumbledore qui le fixait par-dessus ses lunettes en demi-lune.

邓布多从眼镜上方盛气凌人地审视了福吉一眼,马上就变得结巴了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est vrai qu’il y eut quatre mois et demi de pluie et trois crues de la Seine.

那时确是降了四个雨,塞纳河水位也三次升高。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce suaire n’était autre chose qu’une pièce de magnifique batiste que la jeune fille avait achetée quinze jours auparavant.

这块包尸布是瓦朗蒂娜以前刚买一块质地极好麻布衣料。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je suis donc forcé d’attendre le passage du bateau à vapeur qui fait le service bi-mensuel du Cap Nord.

从诺尔角出发经过这里到法国汽轮只有一班,我们只好等待了。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il scruta l'obscurité qui régnait entre les arbres, ses lunettes en demi-lune scintillant à la lueur de la baguette magique.

朝周围树丛张望着,镜片魔杖微光中闪烁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

En 3 mois et demi de conflit, ces informaticiens sont devenus indispensables aux forces ukrainiennes.

3 个冲突中,这些计算机专家已成为乌克兰军队不可或缺一部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9合集

A Mandelieu-la-Napoule, il est tombé l'équivalent d'un mois et demi de précipitations.

曼德琉拉纳普尔降水量相当于一个降水量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11合集

Comment ont-ils été traités pendant ce mois et demi de détention?

这一个拘留期间,们受到怎样待遇?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5合集

Il y a un mois et demi, son domicile a été incendié.

一个前,家被烧毁了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5合集

Menace mise à exécution il y a un mois et demi.

威胁是一个前进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接