有奖纠错
| 划词

Le programme est obligatoire jusqu'à la dixième année de scolarité (vers 14 et 15 ans).

该课程是一门必读课程,面对的对象是十年(14至15岁)。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de classes de dixième année ont été créées dans une école de Jérusalem grâce aux contributions d'un donateur.

一所耶路撒冷校用一名捐助者的捐款开办了数个十年习小组。

评价该例句:好评差评指正

Le taux global au niveau national était de 89,2 % pour les établissements d'enseignement secondaire général (de la première à la dixième année).

中等教阶段(一至十年)全国平均入率达到89.2%。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres mesures, on peut citer la gratuité de l'enseignement jusqu'à la dixième année et l'égalité des chances pour les filles.

其他措施包括十年以下免费教育和女童的平等教育机会。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, des enfants inscrits, 35 % quittent l'école avant d'y être restés cinq ans, la moitié avant huit ans et les deux tiers avant dix ans.

因此,在入的儿童中,年级前有35%的儿童了,八年级前超一半十年前三分之二的

评价该例句:好评差评指正

Tous les enfants bhoutanais bénéficient d'une éducation élémentaire gratuite, de l'enseignement préprimaire jusqu'à la dixième année d'études, ce qui est considéré par le Gouvernement comme un droit inaliénable.

所有不丹儿童都享受自前教育到十年的免费基础教育,政府将此视为一项不可剥夺的权利。

评价该例句:好评差评指正

Pour inscrire les élèves en 10ème année l'État et l'institution municipale chargée de l'enseignement général ont le droit de faire subir un examen d'entrée conformément aux normes nationales de l'enseignement primaire.

在登记十年时,国家和市政综合教育机构有权按照国家初等教育标准举办入考试。

评价该例句:好评差评指正

Il sera peut-être nécessaire de revoir des programmes qui ont déjà été révisés, comme celui concernant les sciences de la vie, qui repousse l'étude de la biologie humaine à la classe de première.

尽管课程提纲已经修订,比如命科修订课程提纲,但重新修订可能还是有必要的,应当将人体的三年期课程推迟至十年

评价该例句:好评差评指正

En vertu de la loi sur l'éducation, les élèves de la deuxième à la dixième années qui habitent à plus de 4 km de leur établissement ont droit à la gratuité des transports scolaires.

根据《教育法》,居住在离开校4公里以的二至十年,有权获得校的交通工具。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau 10 et au-delà, les copies des élèves portent simplement un numéro d'identification, si bien qu'il est absolument impossible, pour un examinateur, de savoir si la copie est celle d'un garçon ou d'une fille.

十年,用滚动编号来鉴别试卷,判卷人根本不可能知道打分的试卷是男的还是女的。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 127 000 filles scolarisées de la 5e à la 10e année ont participé à près 7000 manifestations et ont eu l'occasion de se familiariser avec des professions qui ne sont pas typiques pour les filles.

大约有127 000名十年的在校女参加了近700项活动,有机会了解一些非典型的女孩从事的职业的情况。

评价该例句:好评差评指正

Suivant la formule d'enseignement trilingue modifiée, i) la langue maternelle ou la langue régionale est enseignée en tant que première langue des niveaux I à X; ii) la deuxième langue, qui peut être l'hindi ou l'anglais, est obligatoire des niveaux V à X.

根据修改后的三种语言方案(一)从一年级到十年母语或地方语言将作为第一语言进行教授,(二)从年级到十年强制性教授第二语言,第二语言可为印地语或英语。

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, l'anglais ou l'hindi peut être choisi en tant que langue optionnelle (en complément de l'enseignement obligatoire de l'une ou l'autre de ces langues); et iii) la troisième langue, enseignée des niveaux VIII à X, est l'hindi ou l'anglais, en retenant celle des deux langues qui n'a pas été étudiée précédemment.

在这一阶段,也可以将英语或印地语(非必修语言)作为选修语言,以及(三)从八年级到十年教授第三语言,即以前没有的印地语或英语。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres projets étaient en cours d'exécution, y compris l'achat d'un nouvel appareil de radiographie destiné au nouveau centre de soins d'Ein el-Hilwé, une initiative de soutien psychologique, l'introduction d'ordinateurs dans les écoles de l'Office, la fourniture d'une assistance technique et d'un appui à la gestion du projet de reconstruction de Neirab, ainsi que l'introduction d'une dixième année d'enseignement dans les écoles de l'Office situées dans les limites de Jérusalem.

另外几个项目正在进行,其中包括为新的Ein el-Hilweh保健中心提供一台新X-光机,开展一个心理支持行动,在近东救济工程处各所校采用电脑,向Neirab修复项目提供技术援助和管理支持,以及在耶路撒冷界内的近东救济工程处校设置十年

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Rhinoceratides, rhinocéros, rhinoderme, rhinolaliefermée, rhinolaryngite, rhino-laryngite, rhinolithe, rhinologie, rhinolophe, rhinométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Je me suis assez inverti dans mon stage. Moi j'étais hyper studieuse. Trente ans plus tard, le stage en 3e est obligatoire et 800000 adolescents sont lâchés chaque année dans les entreprises françaises.

我在我的实习中非常投入。我是一用功的生。三实习现在已经成为义务,每有80万青少进入法国企业实习。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat, ribaude, ribauder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接