Il s'agit de l'année au cours de laquelle les URCE sont délivrées4.
这是指发放“经核定排放”的年份。
Chaque URCE est détenue sur un compte dans un registre4.
每个“经核证排放”都记入登记册的一个帐户4。
La réduction moyenne a été de 40 % par rapport au niveau record national.
自达到其国家消费峰值之后,其平均为40%。
Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.
然而,他表示同意说,很有可能超过所预测的数。
Année de délivrance des URCE4.
发放“经核定排放”年份4 。
Pour les URCE, le pays d'origine serait la Partie visée à l'annexe B qui délivre ces unités4.
来源国是承担“经核证排放”项目的东道国4 。
Le taux de réduction moyen a été de 67 % parmi ces pays (entre 1998 et 2001-2002).
这些国家的平均为%(年至2001/年)。
L'évaluation des réductions des émissions a soulevé des problèmes techniques liés à la mise en œuvre des mesures identifiées.
在估计排放的过程中,遇到了与执行定下的措施相关的一些技术困难。
Selon les prévisions, celle-ci devrait diminuer de plus de 20 %.
有人预测,每年将可矿物燃料耗用逾20%。
Le volume total de cocaïne transitant par Porto Rico a diminué de plus d'un tiers.
可卡因经由波多黎各的贩运已三分之一强。
De fait, la quantité d'opium retirée du marché mondial est d'environ 3 000 tonnes, soit 300 tonnes d'héroïne.
全球市场上的鸦片实际为3000吨左右,即300吨海洛因。
La fourniture des services de santé a baissé de façon spectaculaire en raison des restrictions d'accès mises en place.
由于出入受到限制,保健服务的提供显著。
La prestation des services de santé a baissé de façon spectaculaire en raison des restrictions d'accès mises en place.
Il y a peu de chances pour que le regroupement des deux chapitres permette une réduction importante de la documentation.
这样做能大文件是令人怀疑的。
Dès lors que le risque de non-paiement est réduit, l'offre de crédit augmente et le coût du crédit diminue.
随着不还款的风险,信贷提供就会增加,信贷成本则会下降。
Les réductions effectives dans tous ces pays ont varié de 100 à 2 056 tonnes métriques de bromure de méthyle durant cette période.
在这一时期内,这些国家的实际从公吨至2,公吨不等。
Le suffixe du numéro des URCE se termine toujours par le chiffre "2" pour distinguer ces unités des URE et des UQA10.
所有的“经核定排放”都有一个后缀号“2”,以区别于“排放单位”和“分配数单位” 10。
S'agissant de la documentation, on s'est accordé à reconnaître qu'il fallait en réduire considérablement le volume sans en sacrifier la qualité.
关于文件工作,协商一致的看法是应在不牺牲质的情况下大幅文件。
Les réductions effectives dans tous ces pays ont varié de 100 à 2056 tonnes métriques de bromure de méthyle durant cette période.
在这一时期内,这些国家的实际从100公吨至2,056公吨不等。
En outre, l'émission de davantage de timbres diminuerait leur intérêt pour les philatélistes, ainsi que leur valeur, par voie de conséquence.
此外,增加邮票将其可收藏性,并进而其价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai perdu la moitié de mon volume.
我减少了一半。
Les réductions, elles, restent les mêmes, mais la formule est-elle toujours avantageuse?
减少保,但公式仍然有利吗?
La réduction est de 87 % si elles l'ont fait à 12-13 ans.
如果他们在 12-13 岁时进行,则减少为 87%。
Les antibiotiques peuvent réduire le volume des diarrhées dans les cas de déshydratation sévère.
在严重脱水情况下,抗生素可以减少腹泻排出。
Début octobre, un texte de loi devrait contraindre les industriels à faire figurer cette réduction sur leurs emballages.
十月初,一项法律应强制制造商在其包装注明这一减少。
Faute de carburant, les transporteurs risquent de devoir diminuer leurs livraisons.
由于缺乏燃料,承运人可能得减少交付。
Ça permet de réduire considérablement la masse de déchets et en même temps, de produire de l'énergie par combustion.
这使得可以显着减少废物,同时通过燃烧产生能。
Un avantage environnemental, donc, et avec moins de ramassages, c'est aussi un gain économique.
因此,这是一种环境优势,而且随着收减少,它也是一种经济收益。
Gazprom vient de nouveau de réduire ses livraisons, officiellement en raison d'une opération de maintenance sur une turbine.
俄罗斯天然气工业股份公司再次减少其交付, 正式原因是对涡轮机进行维护操作。
Elle a aussi, plus surprenant, indexé les bonus qu'elle verse aux managers sur la réduction du volume de mails !
更令人惊讶是,它还将支付给经理奖金与减少电子邮件奖金指数化了!
Il se penche sur ce phénomène encore mal connu et conclue que cette perte d'oxygène " constitue une menace croissante pour la pêche et certains groupes d'espèces comme les thons, les marlins et les requins" .
报告主要关于这个仍然鲜为人知现象,并总结认为氧气减少对捕鱼业威胁越来越大对一些物种群,如金枪鱼、马林鱼和鲨鱼等威胁也越来越大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释