Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇在担任职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在职部门的雇员当中,80%是性。
De plus, dans la fonction publique, il est possible d'alterner temps plein et temps partiel.
另外,有些职可能有时是全时的有时是非全时的。
Dans la fonction publique, la femme a les mêmes droits que l'homme.
在职方面,妇有与男子同样的权利。
Toutefois, ces deux lois interdisent aux personnes ayant une double nationalité d'exercer un mandat public.
但这两部法律禁止有双重国籍的担任职。
Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.
妇担任职的水平较低。
Dans la fonction publique, les femmes représentent environ 23 % de l'effectif total des fonctionnaires.
在职部门,妇占所有务员的23%左右。
Bien que les femmes aient un niveau d'éducation élevé, très peu sont élues.
黎巴嫩妇的受教育程度高,但当选职者寥寥无几。
Sur les 51 000 agents de la fonction publique, 11 373 seulement sont des femmes.
在51 000名职人员中,只有11 373名是妇。
Au niveau des administrations locales, les dernières années ont vu croître les effectifs de femmes.
在地方一级,近年来当选担任职的妇的人数在增长。
Il est important d'encourager aussi les femmes à présenter leur candidature.
鼓励妇竞选职也很重要。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级职人员任命委员会必须遵守议事规则。
Au total, 40 % des fonctionnaires étaient des hommes contre 60 % de femmes.
就整体而言,在职雇员中男子占40%,妇占60 %。
Il faut un grand courage pour se présenter aux élections et pour voter.
竞选职和投票需要极大的勇气。
Le tableau ci-après donne une indication du nombre de femmes occupant des postes publics.
下表说明担任职的妇人数。
Ils sont censés refléter l'évolution des traitements au sein de la fonction publique de référence.
调整被认为是反映出作为参照的职待遇的变化。
Les écoles politiques de femmes forment ces dernières à la vie publique.
妇政治学校培训妇成为职人员。
Leurs effectifs comparés à ceux des hommes restent insignifiants (tableau 8).
但与男性相比,担任上述职的妇在人数上还是微不足道的(表8)。
Un autre aspect important de la question concerne l'éligibilité des candidats.
与确定投票人资格规则同样重要的是,确定谁有资格竞选职。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行职的行为才能归属于货币基金组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Villefort s'approcha de l'officier public et lui dit quelques mots à l'oreille.
维尔福走近公职人员,在他耳边说了几句话。
Avec vous, agents publics qui assurez la continuité de nos services.
向们服务连续性的公职人员们。
Non ? J'ai quitté la fonction publique.
不再从事公职了。
Les policiers sont employés par l'État pour maintenir l'ordre dans notre pays et pour faire appliquer la loi.
作为公职人员的警察,他们的工作是维持国家秩序,并法律到执行。
Politique maintenant, avec le témoignage choc du ministre Dorian Vince face à ses abus de logements de fonctions.
接下来是政治话题,关于部长多里安·文斯滥用公职住房的震惊证词。
J'ai quitté la fonction publique, je suis parti dans le privé par exemple, dans le monde du travail, ouais.
不再从事公职了,比如,去私企工作了。
Aujourd'hui, dans tous les pays démocratiques, les femmes ont le droit de voter et d'être candidates à des élections.
如今,在所有民主国家,女性都拥有投票权和竞选公职的权利。
Elle fait partie des 1000 agents publics qui testent cette plateforme d'intelligence artificielle.
- 她是正在测试这个人工智能平台的 1000 名公职人员之一。
Cette interdiction d’exercer un mandat public doit encore être approuvée par le parlement.
这项禁止担任公职的禁令到议会的批准。
Il désire que ceux qui sont actuellement au pouvoir ne se présentent pas à ces élections.
他希望那些目前掌权的人不要竞选公职。
Les agents publics sont en grève.
公职人员正在罢工。
J'ai 18 ans et ça va être ma première élection, est-ce que vous vous présentez aux élections ?
今年 18 岁,这将是的第一次选举,你在竞选公职吗?
Marine Le Pen risque une peine de cinq ans d'inéligibilité
玛丽娜·勒庞面临五年不担任公职的处罚。
L'une des explications est la rémunération des agents publics qui n'est pas à la hauteur des compétences des agents.
一种解释是公职人员的薪酬,与官员的技能不相称。
Pour faciliter les départs volontaires, une agence de reconversion visant le reclassement des agents publics devra voir le jour.
为促进自愿离职,应设立一个旨在对公职人员进行重新分类的再培训机构。
La ville du nord-Pakistan Chitral a reçu le matériel électoral de Musharraf et l'ont autorisé à poser sa candidature.
巴基斯坦北部城市奇特拉尔收到了穆沙拉夫的选举材料,并允许他竞选公职。
Une interdiction à vie d'exercer toute fonction publique a été également été prononcée à l'encontre de l'ancien Premier ministre.
还对前总理实施了终身禁止担任任何公职的禁令。
En première instance, il avait écopé de 7 ans de prison, et d'une interdiction à vie de mandat public.
在一审中,他被判处7年徒刑,并终身禁止担任公职。
Le percepteur des contributions, l’homme des impositions indirectes, l’officier de gendarmerie, et deux ou trois autres fonctionnaires publics arrivèrent avec leurs femmes.
税务官,间接税征收人,宪兵长官和两三位公职人员偕同妻子来到。
Et l'autre enjeu de ce procès, c'est que Marine Le Pen risque aussi une peine d'inéligibilité de cinq ans(Nouvelle fenêtre).
而此次审判的另一个风险是, 玛丽娜·勒庞可能会被判五年不担任公职。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释