有奖纠错
| 划词

Conformément aux exigences nationales et étrangères et de la coutume des marchands de voitures série de l'huile de silicone ventilateur d'attelage, avant-roues motrices embrayage produits.

并可根据国内外客商所需定制系列汽车硅油风扇偶合器,四驱前轮离合器产品。

评价该例句:好评差评指正

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

层上部和层下部动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧动态偶合

评价该例句:好评差评指正

D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.

层上部和层下部动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧动态偶合、并促成层温度、层翻转环以及这两者与气候变化联系深入了解研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’était un hasard peut-être, sans doute, à coup sûr, mais un hasard menaçant.

… … 必… … 肯是一的巧合,但是一带威胁性的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接