Or, après avoir choisi dix-neuf personnes, il n'arrivait pas à trouver la vingtième.
然而在选19个人后,就找二十个人了。
Ce livre va nous expliquer le futur antérieur dans la vingtième leçon.
二十课将为我们详细讲解先将来时的用法。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直二十世纪末,登记记录一直是以纸形式保存的。
Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.
一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。
On ne peut revenir à la course aux armes nucléaires du vingtième siècle.
绝能倒退20世纪的核军备竞赛局。
L'examen se poursuivra durant la vingtième session de la Commission.
将在委员会二十届会议期间进一步审查该划界案。
Cette réunion parallèle aura lieu à l'occasion la vingtième session du SBSTA.
秘书处将于科技咨询机构20届会议一起举行这次并行活动。
L'an prochain, nous célébrerons le vingtième anniversaire de la création de l'ASACR.
我们明年将纪念南盟成立二十周年。
Ce système a été présenté au SBI à sa vingtième session pour examen.
这一系统已经提交履行机构二十届会议审议。
Cela dit, il aurait fallu mentionner davantage les résultats de la vingtième session extraordinaire.
过,足的是没有多讲二十届特别会议的成果。
Il a consacré 17 des 27 séances de sa vingtième session à l'examen de ces rapports.
委员会利用二十届会议期间举行的27次会议的17次会议审议了这些事项。
À la vingtième session, elle a chargé celui-ci de poursuivre son travail de révision.
在二十届会议上,委员会责成编辑委员会继续审议订正议事规则事宜。
Nous commémorons cette année le vingtième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant.
今年我们纪念《儿童权利公约》通过20周年。
Ordre du jour provisoire de la vingtième session de la Commission.
委员会二十届会议的临时议程。
Ordre du jour provisoire pour la vingtième session de la Commission.
委员会二十届会议临时议程。
L'ignoble agression israélienne contre la bande de Gaza entre dans son vingtième jour.
以色列对加沙地带的邪恶侵略已经进入20天。
Depuis la vingtième session du Conseil d'administration, cette instance a été réunie deux fois.
自理事会二十届会议以来,已召开了两次年度会议。
Thèmes à examiner à la vingtième session et aux sessions ultérieures de la Commission.
委员会二十届会议及其后各届会议的主题。
Nous sommes à la veille du vingtième anniversaire de notre indépendance.
归根底,我们将迎来我国取得独立二十周年。
Le vingtième anniversaire de Tchernobyl doit servir de mise en garde.
应把切尔诺贝利事故20周年当作一个警钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Patron, je bois du champagne, c'est pour fêter le vingtième anniversaire de ma dernière augmentation.
老板,我喝了点香槟,是为了庆祝上次加工资的第次纪念日。
Qui aura permis à nos deux pays de traverser les turbulences du vingtième siècle.
这使我们两个国家度过20世纪的动荡。
Elle date du début du vingtième siècle.
这个故事发生在20世纪初。
Tu sais, ils ne me donneront pas le vingtième de ce qu’il nous faut.
你知道的,他们总是无法满足我们的全部要求。”
Citoyens, le dix-neuvième siècle est grand, mais le vingtième siècle sera heureux.
公民们,九世纪是伟大的,世纪将是幸福的。
Gédéon Spilett répéta une vingtième fois que Cyrus Smith ne serait pas embarrassé pour si peu.
吉丁-史佩莱重复了足有次,说不能为了这点小小的困难去打扰勒斯-史密斯。
Donc je fais des esquisses, évidemment à une échelle réduite, à un cinquantième, un vingtième, un dixième.
所以我画草图,显然是缩小比例,五,,。
– Vingtième erreur. On ne dit pas : je veux me communiquer avec toi.
错误20。我们不说:je veux me communiquer avec toi。
Elle est d'abord apparue dans les romans de science-fiction, puis les ingénieurs s'y sont intéressés au vingtième siècle.
它首先出现在科幻小说里,然后工程师在20世纪对其感兴趣。
Tout autour du centre, se trouvent souvent des quartiers bourgeois avec des maisons qui datent du début du vingtième siècle.
在中心的周围,通常有些中产阶级的社区,其房屋是世纪初建造的。
On comptait sur le cinquante-deuxième régiment, sur le cinquième, sur le huitième, sur le trente-septième, et sur le vingtième léger.
人们所指望的是第五联队、第五、第八、第三七、第轻骑队。
Quelle tristesse, quelle inquiétude, pour l e vingtième siècle qui va s’ouvrir !
多么悲伤,多么令人担忧,因为世纪将开启!
La vingtième édition du Tour cycliste de Côte d'Ivoire a démarré.
第届科特迪瓦自行车已经开始。
Il était l'un des plus grands stratèges de l'histoire du vingtième siècle.
他是世纪历史上最伟大的战略家。
A quelques semaines du vingtième anniversaire du génocide rwandais ce verdict très attendu.
在卢旺达种族灭绝周年前几周,这期待已久的判决。
L'anglais est arrivé au vingtième siècle, à la première place du palmarès des langues internationales.
英语在世纪出现,并位居国际语言的第位。
Sous le vingtième parallèle, les populations s’étaient armées de courage, et le pays tentait de se réorganiser dans des conditions catastrophiques.
在苏珊给他写第封信的时候,那个被飓风摧残过的国度已经重拾了勇气,整个国家都在废墟上开始了复建工作。
Tout autour du centre, se trouve souvent des quartiers bourgeois avec des maisons qui datent du début du vingtième siècle.
在中心周围,经常有资产阶级社区,其房屋可追溯到世纪初。
Alors, le dix-huit, le dix-neuf et le vingtième, c'est la réputation d'être les quartiers un peu chauds de la capitale.
因此,八,九和,它是首都有些温暖的街区的声誉。
Dis-moi celui qui, selon toi, mériterait la vingtième place du film ou de la série française à voir absolument pour améliorer son français.
请告诉我你认为最值得观看的法语电影或系列剧集,来填补这最后个的空缺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释