有奖纠错
| 划词

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰喊着。

评价该例句:好评差评指正

Le procureur s'est transporté sur les lieux.

来到现场。

评价该例句:好评差评指正

"Pour un motif semble-t-il futile, les choses ont dégénéré", a expliqué le procureur, Franck Rastoul.

法院称"他们的动机很不纯,行为很堕落。"

评价该例句:好评差评指正

Maître Jacques Charmolue, procureur du roi en cour d'église !

“雅克•夏尔莫吕老爷,王上宗教法庭!”

评价该例句:好评差评指正

Les rapports précédents indiquaient que le Procureur avait présenté 13 demandes de renvoi concernant 21 accusés.

以前各次报已经说明,检方曾经提出13个移交动议,涉及21

评价该例句:好评差评指正

Au total, le Procureur a présenté 14 demandes de renvoi concernant 22 accusés.

总共提出了移交22的14项动议。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.

布埃亚总诉提交人说,在档不到他的申诉书。

评价该例句:好评差评指正

De même, aucun représentant suédois n'était présent lorsque l'auteur comparaissait devant le Procureur.

关于提交人自己,在进行听证时也没有瑞典代表在场

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur espère que Bagaragaza sera transféré des Pays-Bas au Tribunal aussitôt que possible.

希望在实际情况许可时尽快将Bagaragaza从荷兰移送回法庭。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, pas plus de 20 à 25 témoins seront appelés à la barre par le Procureur.

一般来说,将传唤不超过20至25证人到庭作证

评价该例句:好评差评指正

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

一直都知道所有暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

有义务知受伤害者他有这一选择。

评价该例句:好评差评指正

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

长和司法部长应该分别办公。

评价该例句:好评差评指正

L'intéressé et le Procureur peuvent faire appel de la décision.

起诉人和可就法院关于引渡的裁决提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Procureur continuera d'apporter l'appui juridique nécessaire après le transfert de ces dossiers.

在移交档之后,办公室还将继续提供必要的法律支助。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,立即停止了调查。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

的职位两次都是由女性担任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cache-poussière, cache-prise, cacher, cache-radiateur, cachère, cache-sexe, cachet, cachet de la poste, cachetage, cache-tampon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏尔·佩罗童话集

Les partages furent bientôt faits, ni le Notaire, ni le Procureur n'y furent point appelés.

他们很快就分掉了遗产,没有公证,也没有,没有请任何来见证。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 1905, il est même nommé procureur général des États-Unis.

1905年,他甚至被任命为美国总检察

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

De la part de M. le substitut du procureur du roi ?

“是奉了检察的命令吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le procureur du roi fit un mouvement négatif.

检察摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Par les femmes, je crois ? dit malicieusement le procureur.

“是按照女方叫法吧,我以为?”诉讼狡黠地问

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y avait dans Tholomyès un procureur et dans Courfeyrac un paladin.

多罗米埃身上蕴藏着一个古费拉克身上蕴藏着一个武士。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

J’irai moi-même chez M. le procureur général.

我亲自去找总检察长先生。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Allez, jeunes gens, allez faire la digestion en travaillant, dit gravement le procureur.

“走吧,年轻,去一边干活一边消化消化。”诉讼郑重地说

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il consulta Fouqué sur l’idée d’écrire à M. le procureur général, pour être dispensé de toute visite.

他想写信给总捡察长要求禁止一切探望,他就此征求富凯的意见。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que voulez-vous dire ? demanda le procureur du roi, effrayé.

“您这句话是什么意思?”检察惊慌地问。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Selon elle, des internautes ont peut être interprété le silence du procureur comme la preuve d'une enquête en cours.

她看来,某些网民可能将检察的沉默解成了一项表明正展开调查的证据。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Lui ! … M. le procureur du roi de Villefort ? Sans doute, que je le vois.

“他!维尔福先生,那位检察?我当然看得见他。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ce mot de procureur réveilla Porthos.

诉讼这个词提醒了波托斯。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il résolut presque d’écrire à M. le procureur général pour demander que personne ne fût admis auprès de lui.

他差一点给总检察长写信,要求他不准任何来看他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le procureur a retenu le refus d'obtempérer.

- 检察接受拒绝遵守。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce soir, fait exceptionnel, les procureurs généraux demandent publiquement une suspension de la réforme.

今天晚上,例外地,总检察长公开要求暂停改革。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour le procureur, le principal responsable était l'architecte.

对于检察来说主要负责是建筑师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On va déposer plainte, qu'on va adresser au procureur de la République.

我们将提出申诉,我们将向检察提出申诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

L'ancien président a aussi critiqué plusieurs fois le procureur en charge de l'affaire.

这位前总统还多次批评负责此案的检察

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Selon le procureur, un enfant âgé d'un an figure parmi les victimes.

根据检察的说法受害者中有一名一岁的儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Caecilioides, cæco, cæcocèle, cæcofixation, cæcopexie, cæcoplicature, cæcoptose, cæcostomie, cæcotomie, cæcum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接