有奖纠错
| 划词

” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.

这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于配偶动物比如我来说,种令人难以置信的力量。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage monogame est l'instrument majeur de la stabilisation familiale et sociale.

庭和社会中最主要的平衡剂。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage est désormais monogame.

当前的婚姻基本上为,任何其他形式的婚姻都受到法律的禁止

评价该例句:好评差评指正

La loi actuelle reconnaît le mariage monogame, tant pour les hommes que pour les femmes.

本法承认的婚姻——对男女的都样。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il s'avère que cette loi traite de façon égale les mariages polygames et monogames.

因此,《继承法》对待婚姻和夫多妻婚姻平等的。

评价该例句:好评差评指正

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及的传统婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Mme Ngoma (Gabon) déclare que les couples sont libres de choisir des mariages monogames ou polygames.

Ngoma女士(加蓬)说,配偶可以选择夫多妻婚姻。

评价该例句:好评差评指正

L'article 68 reconnaît l'union monogame de deux personnes comme entraînant les mêmes droits et responsabilités que le mariage.

第68条承认等权利和责任的两人妻的结合为婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'État encourage les unions monogames tout en protégeant les droits des femmes qui se retrouvent dans des mariages polygames.

但国在鼓励婚姻的时,保护夫多妻婚姻中的妇女权利。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le mariage soit monogame au Burundi aux termes de la loi, on sait qu'il existe quelques cas de polygamie.

虽然根据法律布隆迪实行,但也发现少数夫多妻的案例。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage a une durée indéfinie; il est contracté entre un homme et une femme et il est de nature monogame.

婚姻无期限,在名男性与名女性之间订立,而且为

评价该例句:好评差评指正

Bien que le mariage monogame soit préconisé, l'union polygame est juridiquement reconnue dans certaines conditions et, en pratique, reste la plus fréquente.

理想的婚姻形式,但夫多妻在某种情况下合法的,而且也现实活中更为常见的婚姻形式。

评价该例句:好评差评指正

16.4.4 Les mariages du deuxième type sont conclus conformément à la Marriage ActCes mariages suivent l'ancien système juridique britannique et sont monogames.

5 第二类根据婚姻法缔结的婚姻。 这些婚姻遵循的旧的英国婚姻法律度,遵循的的原则

评价该例句:好评差评指正

Le Code civil établit qu'à Maurice le mariage est monogame, et il est inacceptable qu'une loi religieuse autorise quand même la polygamie.

《民法典》指出毛里求斯的婚姻,那么就不可能允许某宗教法律公然规定夫多妻

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaite, néanmoins, prévenir que la polygamie de fait est très répandue dans les sociétés qui sont explicitement monogames.

,她想告诫的,在名义上的社会里,事实上的夫多妻仍在盛行

评价该例句:好评差评指正

Mme Zerdani dit que, d'après le rapport, le mariage est considéré comme un lien juridique entre les époux, et que le régime est monogame, excepté pour les musulmans.

Zerdani女士说,根据报告,婚姻被视为配偶之间的法律合约,实行,但穆斯林教徒除外。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le mariage polygame, elle relève qu'un mari ayant initialement contracté un mariage monogame a le droit de changer d'avis et d'opter pour la polygamie.

关于多偶婚姻,她注意到原来缔结婚姻的丈夫可以改变主意,选择多偶婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Même chez les adultes, les études montrent que la plupart des femmes sont contaminées par leur mari ou leur partenaire, alors qu'elles restent fidèles et entretiennent une relation monogame.

即使成年女性,研究表明,大多数妇女从其丈夫或伙伴处感染这疾病的,尽管她们忠于其单性伴侣关系。

评价该例句:好评差评指正

Dans les mariages polygames, les droits et responsabilités du mari vis-à-vis de ses épouses et des épouses vis-à-vis de leur mari ne diffèrent guère de ceux d'un mariage monogame.

夫多妻的情况下,丈夫对妻子们的权利和责任以及妻子们对丈夫的权利和责任的情况没有任何差别。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, notre loi accepte uniquement une union monogame entre un homme et une femme et les enfants et la famille établis par la suite sur cette base.

不过,我们的法律只接受男女之间的结合,其后的子女和庭均建立在这个基础之上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单动泵, 单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LEGEND

C'est notre éducation qui fait qu'aujourd'hui, on a un couple monogame, etc. C'est une couple judéo-chrétienne.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Si Mérite et Ra ont vécu ensemble tel un véritable couple monogame, Ramsès II va quant à lui, comme le veut la tradition, s'entourer de son vivant de très nombreuses femmes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接