Dans un entretien, chaque question doit avoir un lien avec le poste à pourvoir.
在一场面试中,每个问题都是和职有。
Bienvenue sur Voyage, y compris le transfert, la guide touristique lien.
欢迎旅行社、计调、导游联系。
Pour le festival de fournir lien affectif échange.
为节日提供感情交流纽带。
Intéressé dans le lien, je vous remercie.
有意着联系,谢谢。
Le principal lien à faire le traitement.
主要做领带加工。
Destiné à réussir, les liens de coopération.
望有成意者,联系合作。
Espérons que le taux élevé d'expéditions à des clients lien.
出货率高希望广大客户来联系。
Peut-il un lien pour effectuer une variété de produits, le commerce extérieur des entreprises.
可以开展各种产品外贸挂靠代理业务。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
内相公司有着密切业务联系。
Y-a-t’il un lien entre les odeurs que nous percevons et nos actes?
在我们闻到气味和我们行为之间是否有某种联系呢?
Ils m'ont dit. Rupture des liens sera en mesure d'arrêter les pensées.
他们告诉我。断绝联系就能阻了思念。
Bienvenue à tous sur l'usage des distributeurs et fabricants ont un lien direct.
欢迎各地经销商及使用产直接联系。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专小组收到答复不承认这那工厂有任何联系。
Elle a établi des liens avec des associations qui fournissent une aide dans ce domaine.
已经可以提供协助相协会建立了联系。
C'est pourquoi il est important de renforcer les liens avec les programmes de pays.
为此原因,必须方案建立更好联系。
Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.
Rose-Ackerman女士谈到了腐败暴力之间系。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化发展联不仅限于适应气候变化影响,还需要有应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中实现经济增长权利。
Les intermédiaires financiers constituent le lien indispensable entre l'épargne et l'investissement.
金融中介在储蓄和投资之间提供键联络。
Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.
难民署力争改善并进一步扩展非政府组织之间极为重要伙伴系。
Créer un lien entre les organisations participant au projet afin qu'elles travaillent ensemble.
ᆼ 把参这一项目组织联系起来,以便共享盛举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous avez un lien financier avec ces médecins ?
和这些有财务联系吗?
C'est une chose trop oubliée, dit le renard. Ça signifie " Créer des liens."
" 这是已经早就被人遗忘了的事情," 狐狸说," 它的意思就是'建立联系'。"
Nous sommes restés en lien tout au long de la nuit.
我整晚都保持着联系。
D'abord, en lien avec ces plateformes, d'organiser le retrait des contenus les plus sensibles.
首先,联合这些平台,和组删除最敏感的内容。
Je vais mettre le lien dans la description de la vidéo.
我会把相关链接放在视频的描述处。
Le lien est comme d'habitude dans la description.
和往常一样,描述处有链接。
Je mettrai le lien dans la description de la vidéo.
我会把链接放在视频的描述处。
Je mettrai le lien quelque part ici.
我会把链接放在某个地方,放在这儿。
Je vais mettre le lien dans la description si vous voulez le regarder.
我会把链接放在描述处,如想看的话。
Cliquez sur le lien pour la version anglaise !
点击链接即可查看英文版本!
Il suffit de cliquer sur le lien dans la description.
只需要点击描述处的链接就行。
Elle me permet aussi de créer du lien avec les gens.
它还能让我与人建立联系。
Je mets le lien dans la description.
我会把链接放在视频描述部分。
Je vais mettre le lien dans la description.
我把链接放在描述处。
Je vais mettre le lien, comme d'habitude, dans la description.
和往常一样,我会将链接放在描述处。
Je vais mettre le lien dans la description si vous voulez lire son article.
如想看他的文章,我会把链接放在描述处。
On pense pas créer du lien en fait... On pense juste divertir.
我没想到建立连接,我想到的只是娱乐大家。
Ce n'est pas scientifique, c'est débile, y'a pas de lien.
这不科学,太蠢了,这两件事完全没关系。
Il y a un lien très fort avec le vêtement. C'est ça qui est magnifique.
衣服与人之间有着非常深厚的联系。这就是美妙之处。
Vous voyez les liens que d'autres ne voient pas forcément, ou pas tout de suite.
看到其他人看不到的联系,或者不能马上看到的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释