有奖纠错
| 划词

Dans un entretien, chaque question doit avoir un lien avec le poste à pourvoir.

在一场面试中,每个问题都是和职

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur Voyage, y compris le transfert, la guide touristique lien.

欢迎旅行社、计调、导游联系

评价该例句:好评差评指正

Pour le festival de fournir lien affectif échange.

为节日提供感情交流纽带

评价该例句:好评差评指正

Intéressé dans le lien, je vous remercie.

有意着联系谢谢。

评价该例句:好评差评指正

Le principal lien à faire le traitement.

主要做领带加工。

评价该例句:好评差评指正

Destiné à réussir, les liens de coopération.

望有成意者,联系合作。

评价该例句:好评差评指正

Espérons que le taux élevé d'expéditions à des clients lien.

出货率高希望广大客户来联系

评价该例句:好评差评指正

Peut-il un lien pour effectuer une variété de produits, le commerce extérieur des entreprises.

可以开展各种产品外贸挂靠代理业务。

评价该例句:好评差评指正

Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.

内相公司有着密切业务联系。

评价该例句:好评差评指正

Y-a-t’il un lien entre les odeurs que nous percevons et nos actes?

在我们闻到气味和我们行为之间是否有某种联系呢?

评价该例句:好评差评指正

Ils m'ont dit. Rupture des liens sera en mesure d'arrêter les pensées.

他们告诉我。断绝联系就能阻了思念。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à tous sur l'usage des distributeurs et fabricants ont un lien direct.

欢迎各地经销商及使用产直接联系

评价该例句:好评差评指正

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

小组收到答复不承认这工厂有任何联系

评价该例句:好评差评指正

Elle a établi des liens avec des associations qui fournissent une aide dans ce domaine.

已经可以提供协助协会建立了联系

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il est important de renforcer les liens avec les programmes de pays.

为此原因,必须方案建立更好联系

评价该例句:好评差评指正

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败暴力之间

评价该例句:好评差评指正

Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.

但是,气候变化发展不仅限于适应气候变化影响,还需要有应对气候变化问题长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中实现经济增长权利。

评价该例句:好评差评指正

Les intermédiaires financiers constituent le lien indispensable entre l'épargne et l'investissement.

金融中介在储蓄和投资之间提供联络

评价该例句:好评差评指正

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争改善并进一步扩展非政府组织之间极为重要伙伴系。

评价该例句:好评差评指正

Créer un lien entre les organisations participant au projet afin qu'elles travaillent ensemble.

ᆼ 把参这一项目组织联系起来,以便共享盛举。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plaisant, plaisanter, plaisanterie, plaisantin, plaisir, plaisir à (faire ~), plakite, plamage, plamer, plan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Est-ce que vous avez un lien financier avec ces médecins ?

和这些有财务联系吗?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est une chose trop oubliée, dit le renard. Ça signifie " Créer des liens."

" 这是已经早就被人遗忘了的事情," 狐狸说," 它的意思就是'建立联系'。"

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous sommes restés en lien tout au long de la nuit.

整晚都保持着联系

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'abord, en lien avec ces plateformes, d'organiser le retrait des contenus les plus sensibles.

首先,联合这些平台,和组删除最敏感的内容。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais mettre le lien dans la description de la vidéo.

我会把相关链接放在视频的描述处。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le lien est comme d'habitude dans la description.

和往常一样,描述处有链接。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je mettrai le lien dans la description de la vidéo.

我会把链接放在视频的描述处。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je mettrai le lien quelque part ici.

我会把链接放在某个地方,放在这儿。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais mettre le lien dans la description si vous voulez le regarder.

我会把链接放在描述处,如想看的话。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Cliquez sur le lien pour la version anglaise !

点击链接即可查看英文版本!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il suffit de cliquer sur le lien dans la description.

只需要点击描述处的链接就行。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Elle me permet aussi de créer du lien avec les gens.

它还能让我与人建立联系。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je mets le lien dans la description.

我会把链接放在视频描述部分。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais mettre le lien dans la description.

我把链接放在描述处。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais mettre le lien, comme d'habitude, dans la description.

和往常一样,我会将链接放在描述处。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais mettre le lien dans la description si vous voulez lire son article.

想看他的文章,我会把链接放在描述处。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On pense pas créer du lien en fait... On pense juste divertir.

我没想到建立连接,我想到的只是娱乐大家。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ce n'est pas scientifique, c'est débile, y'a pas de lien.

这不科学,太蠢了,这两件事完全没关系。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a un lien très fort avec le vêtement. C'est ça qui est magnifique.

衣服与人之间有着非常深厚的联系。这就是美妙之处。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous voyez les liens que d'autres ne voient pas forcément, ou pas tout de suite.

看到其他人看不到的联系,或者不能马上看到的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


policier, policlinique, policologie, Poligny, poliment, polimoteur, polio, polioencéphale, polioencéphalite, polioencéphalo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接