有奖纠错
| 划词

D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.

一些想从们这里分走“更大一杯羹”,另一些则正在帮助他们。

评价该例句:好评差评指正

En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.

夏天来了,香甜多汁西瓜是许多最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小西瓜吧?

评价该例句:好评差评指正

Sweet fruits juteux pays de neige à chair blanche, goût sucré, des pieds d'eau, sans résidus propre exempt de pollution alimentaire vert.

果甜多汁国肉雪白,清甜爽口,水份足,无渣无公害无污染绿色食品。

评价该例句:好评差评指正

Jujube notre grand, mince, petites armes nucléaires, Zhiduo, brillant couleur et épais, juteux et croquant d'appel d'offres, aigre-doux goût, bon goût, de vrais fruits de la trésors.

冬枣个大、皮薄、核小、汁多、色泽鲜艳而浓重,肉质细嫩而酥脆,酸甜适口,口,实为果中之珍品。

评价该例句:好评差评指正

En Colombie, le trafic des stupéfiants est un négoce extrêmement juteux qui permet aux groupes armés illégaux existants de continuer de sévir et à de nouveaux de se créer.

对哥伦比亚而言,毒品贸易谓财源滚滚,使得非法武装集团能够生存并得以壮大。

评价该例句:好评差评指正

Mme Mordoche (Cuba) (parle en espagnol) : Pour certains de par le monde, l'Afrique continue de n'être qu'un mythe et un véritable trésor regorgeant de ressources dont on peut tirer de juteux bénéfices; peu leur importe le coût élevé et les conséquences catastrophiques que ce processus d'exploitation et de pillage a causé des siècles durant aux peuples africains.

莫尔多赫夫(古巴)(以西班牙语发言):对于世界上一些来说,非洲仍然只是一个神话,并且是一个真正资源矿,他们在那里赚取巨额利润,却无须承担这种长达数世纪剥削和掠夺给非洲各国民带来高昂代价和灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Les mangues sont énormes, elle sont juteuses, elles sont bonnes.

芒果很大,它是它品质很

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'adore le côté un peu frais, juteux et poivré, justement, du gingembre frais.

我喜欢新鲜生姜,气味清新,果肉还带点辣味。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Reste que la légende est une manne juteuse pour la région écossaise des Highlands.

尽管如此,对于苏格兰高地地区来说,仍然是一笔丰厚的意外之财。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça a un goût un peu de noisette, mais pas croquant, c'est juteux.

尝起来有点像坚果,但不脆,比较爽口

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle va la rendre juteuse et lui donner du goût.

它将让肉且让它味道

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 级厨

Regardez bien le jus, le côté juteux.

看看液,多么

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 级厨

Ils sont bien juteux à l'intérieur, ils ont été bien nourris.

果肉很多,说明长得很

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨

Le boudin est bien cuit, il a un beau goût, il reste très juteux.

血肠煮得很,味道也很棒,还很多

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Des bonnes pommes bien juteuses pour le goûter.

的苹果多吃。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La chair est tendre et juteuse.

肉质鲜嫩,

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et puis c'est aussi moins juteux.

而且不是很多

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨

Quelque chose de gras et de juteux dans la tourte.

馅饼里要有些油润的东西。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle semble vouloir mordre la vie à pleine dent, y croquer comme dans ses gros fruits juteux.

她似乎想咬生活一口,像咬一大口的水果一样咬下去

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, donc cœur de bœuf, effectivement, ce sont des grosses tomates juteuses qui supportent bien la cuisson.

就是啦,牛心番茄,确实,些是大而的西红柿,可以很地处理烹饪。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les entreprises privées ou nationales qui souhaitent agrandir leur suprématie veulent avant tout préserver leurs juteux bénéfices.

欧洲私营或国有公司想要扩大自己的霸主地位,首先要维持丰厚的利润。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Ce plat est réussi quand la chair est juteuse et moelleuse et que la couenne est bien croustillante.

道菜肉质鲜嫩,外皮酥脆可口。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ce qu’on veut c’est que la betterave elle amène ce côté juteux, pour casser le gras du confit.

我们需要让甜菜带出以溶化鸭腿中的脂肪。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 级厨

Alors, c'est long, c'est doux, mais la viande, elle est goûteuse, elle est juteuse, toute confite.

时间长一些,火候要柔和,但块肉会非常美味,水丰富完全炖透了。

评价该例句:好评差评指正
的秘密

On fait pénétrer l'eau dans la viande pour la rendre tendre et juteuse.

将水插入肉中,使其柔软

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Depuis, le pop-corn est devenu un marché juteux.

- 从那时起,爆米花就成了一利润丰厚的市场

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接