有奖纠错
| 划词

L’ énumération exhaustive des objets de la sépulture de Kossika occuperait un long chapitre.

我们用了较长篇幅详细举了库斯卡墓出土物。

评价该例句:好评差评指正

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数可能采取措施,但可以通过下加强特别顾问办公室。

评价该例句:好评差评指正

Contre cet ennemi, seule une approche exhaustive et holistique peut être efficace.

对付这样敌人只能采取一盘棋办法。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable de négocier et de conclure une convention exhaustive contre le terrorisme.

我们现在必须进行谈判并缔结一项全面反恐怖主义公约。

评价该例句:好评差评指正

Les définitions indiquées sont très variées, mais aucune d'entre elles n'est exhaustive.

接受调查组织所提供有关识管理定义各不相同,其中没有一个是全面

评价该例句:好评差评指正

Ce fut un résultat remarquable pour cette Convention somme toute complexe et exhaustive.

对于这样一份复杂、全面公约而言,这是一个非凡成就

评价该例句:好评差评指正

Cet exercice ne se voulait nullement scientifique ou exhaustif.

这一做法用意绝对不是科学性详尽无遗

评价该例句:好评差评指正

Le rapport est très approfondi et exhaustif.

调查非常彻底和全面

评价该例句:好评差评指正

La liste du paragraphe 3 de l'article 62 doit de plus être exhaustive.

此外,第62条第3款清单必须详尽无遗

评价该例句:好评差评指正

Cette liste est malheureusement loin d'être exhaustive.

不幸是,目前各种冲突数目实在太多了。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE a fourni de l'information exhaustive dans plusieurs réunions et lors de plusieurs discussions.

环境署在若干次会议上和讨论中提供了全面信息和资料。

评价该例句:好评差评指正

La présentation d'un rapport exhaustif au Comité peut amorcer le processus de l'assistance.

向本委员会提出完整可以启动援助进程。

评价该例句:好评差评指正

La définition proposée par l'Institut de droit international est raisonnablement exhaustive, mais certaines difficultés demeurent.

国际法学会提出定义已经相当全面 但是还存在某些困难。

评价该例句:好评差评指正

Conclure une convention internationale globale et exhaustive pour faire une définition spécifique du terrorisme.

拟订一个全面国际公约,以商定恐怖主义具体定义。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration de législations et de règlements exhaustifs et pratiques.

制定全面和切实可行法规。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 2 contient une liste non exhaustive des catégories de traités visés.

第2段包含了此种条约类别穷尽清单。

评价该例句:好评差评指正

Toute liste exhaustive a de grandes chances de devenir rapidement obsolète.

任何详尽无遗清单非常可能在短期内过时。

评价该例句:好评差评指正

Le contenu de l'article 7 est non exhaustif et de caractère déclaratif.

第7条内容有暂定和解释性含义。

评价该例句:好评差评指正

Le contenu de l'article 7 est non exhaustif et de caractère déclaratif.

第7条内容有暂定和解释性含义。

评价该例句:好评差评指正

Pour bien gérer la migration à l'échelle mondiale, il faut des politiques cohérentes et exhaustives.

为了妥善处理全世界移徙问题,需要制定完备和一致政策

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

La liste n’est bien sûr pas exhaustive, mais elle permet de comprendre l’ampleur du problème.

当然,清单并不但它有助于我们了问题的规模。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Moi je connais la méthode exhaustive, hein, mais je ne veux pas, ici, le faire.

我知道透彻的法,但是在我不想讲那法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais nous n’allons pas voir ce temps de manière exhaustive.

但我们不会地讲时态

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La réglementation fixe la liste exhaustive des charges récupérables.

规章列出了可收回费用的清单。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Alors, évidemment, ce n'est pas exhaustif, il y en aurait trop.

所以,显然,列表并不艺术家太多了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ce n’est pas exhaustif, ok ? On est bien d'accord ?

法不透彻你们同意吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bon, dans cette vidéo je vais faire simple, je ne vais pas le faire de manière exhaustive.

好了,我将会在次的视频里把它变得简单易懂,但我不会以式讲

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bien, je ne peux pas de toute manière être exhaustif, j’ai cité les cas les plus importants.

毕竟我不能把所有的都讲透彻我列举了一些最重要的东西来说。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La liste non exhaustive des plantes dont il est préférable d’en limiter la consommation a été établie.

最好限制使用的植物的不完全清单已经列出来了。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La mémoire exhaustive d’une application et son utilisation par un grand nombre de personnes pourraient résoudre ce problème.

应用程序的记忆和大量的人使用应用程序,有可能可以问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, les professeurs de FLE, hein, je ne suis pas exhaustif, je le sais, c'est un but pratique.

所以,法语老师们,我知道我讲得不够透彻我的目的是实用。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, c'était pas une liste exhaustive, il y en a plein d'autres, mais je vous ai présenté les principaux.

好了,不是一张完整的列表还有很多品牌,但我给你们介绍了主要的品牌。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, oui, ce n’est pas exhaustif. On aurait pu ajouter le verbe « décéder » aussi.

没错,并不我们还可以加入动词décéder。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

D'ailleurs dans la description vous aurez une liste de légume non exhaustive avec les temps de cuisson associés

此外,在描述处,你们有一张不的表格,上面列举了不同蔬菜所需要的烹饪时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Dans notre enquête, nous n'avons pas fait une liste exhaustive des produits.

- 在我们的调查中,我们没有列出的产品清单。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'espère que ces conseils non exhaustifs vous ont aidé et que vous les appliquerez.

我希望些非的技巧对您有所帮助,并且您会应用它们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Cela doit être exhaustif. Cela doit être vérifiable. Cela doit être crédible.

它必须是全面必须是可验证的。它必须是可信的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

La chaîne procédait aussi à une couverture exhaustive des manifestations des Frères musulmans en Egypte.

该频道还广泛报道了埃及穆斯林兄弟会的抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Autre limite, la base de données ne peut pas être exhaustive.

另一限制是, 数据库不可能是无遗

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Évidemment, ces listes sont non exhaustives, c'est-à-dire qu'il en existe plein d'autres, il en sort des centaines et des centaines en permanence.

当然了,以上是不完全列举也就是说还有很多其他的连环画,会永远出新的连环画。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接