Location de la conduite principale, de fixation, vis, cartes de la colonne.
主租售钢管,扣件,丝杠,柱卡等。
Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.
并承拦电缆线自来水管道开沟业务。
Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.
我警告您, 您的行为必须改变。
Conduite des affaires de PPR, Zuopian, bassin de verre, et ainsi de suite.
经营PPR管材,座便,玻璃面盆等。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多教徒抱圣职人员不轨行为。
Je suis médiocrement satisfait de sa conduite.
我对的行为不太满意。
Sa conduite est la meilleure réfutation de cette calomnie.
〈转义〉〈书面语〉的行为是对这种诬蔑的最好驳。
Il faut adapter sa conduite aux circonstances.
行为与环境相适应。
La nécessité dicte sa ligne de conduite.
需决定必须遵循的行为准则。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因赫赫战功而受过勋。
Il lui a demandé des éclaircissements sur sa conduite.
对自己的行为作出解释。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为放射学救护部门的领导。
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
我对您的做法发表点小意见。
Sa conduite donne matière à (la) critique.
的行为给人以批评的口实。
Je ne trouve pas de mots pour qualifier une telle conduite.
我找不出词语来形容这样种行为。
J'ai une conduite principale d'eau sociétés de production, tels que la créatine les additifs alimentaires.
我公司主生产水肌酸等食品添加剂。
Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.
诚实做人,智慧从商,是我们行为准则。
Sa conduite ir-réprochable ne donne aucune prise sur lui.
无可指责的行为使人对无可非议。
Il s'impose à lui-même une règle de conduite.
给自己规定了行为的准则。
Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.
温妮•马蒂基泽拉被送至附近的家私人诊所做进步检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eugénie allait aux offices sous la conduite de Nanon.
欧也妮上教堂,总由拿侬陪着。
La conduite sans assurance d’un véhicule motorisé constitue un délit.
在没有保险的情况下驾驶机动车是刑事犯罪。
D. Rester à 22 minutes de conduite pendant l'examen.
驾驶考试持续22分钟。
Moi, j’ai le même problème avec la conduite.
我呢,我对于驾驶也有一样的困扰。
Autour d’eux, spectateurs, de nombreux gilets jaunes hésitent sur la conduite à tenir.
在他周围,旁观的,多黄马甲,对他的行动犹豫不决。
C'est ce qui l'a conduite à tenir une rubrique dans une revue pour les jeunes.
使她在杂志上为年轻人了一个专栏。
Une conduite à Chongqing, c'est très compliqué.
在重庆车非常复杂。
Il suppose qu'une fois arrivé à destination, on quittera la personne conduite.
意味着,一到目的地,我离那个被送去的人。
Ce soir, aucune majorité absolue ne peut être conduite par les extrêmes.
今晚,极端主义不可能获得绝对多数。
Et elles établissent des codes de conduite.
并制定行为准则。
J'ai rendez-vous dans un centre d'essai pour un petit stage de conduite.
我在考试中心预约了驾驶课程。
En terme médical, on appelle cela une période de conduite.
在医学术语中,被称为“une période de conduite”。
Ici, nous sommes dans un centre de conduite de ces énergies renouvelables à Châlons-en-Champagne.
是在香槟沙隆的一个可再生能源控制中心。
Tu sais que c'est moi qui l'ai conduite sur cette île ?
你知道因为我她才在个岛上建了它吗?
Il s'agissait d'une des étapes les plus dangereuses de la conduite automobile.
是驾驶过程中最危险的部分之一。
Cette conduite est trop sublime pour être naturelle.
“样做太过份了。”
Je n’oublierai jamais votre conduite en cette circonstance.
我永远忘不了您在个情况下的作为。
Olympe est conduite à la conciergerie pour être jugée.
奥林普被带到附属监狱以接受审判。
Ce sera le Yasa, le code de conduite des Mongols.
将是 Yasa,蒙古人的行为准则。
Je dus avouer que la conduite du capitaine Nemo était plus qu’imprudente.
我现在要承认,尼摩船长是太粗率、太不谨慎了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释