有奖纠错
| 划词

Ils attendent avec intérêt les estimations de la Cinquième Commission quant aux dépenses à prévoir.

加澳新集团期待着第五对所涉费用进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六不应重复这种讨论。

评价该例句:好评差评指正

Il a donc tout fait pour faire savoir qu'il récusait l'ensemble de la Commission disciplinaire.

因此,他已尽其所能公布他对整个纪律的质疑。

评价该例句:好评差评指正

L'examen par la Troisième Commission de ce type de rapports créerait un précédent.

第三对这类报告的审议将创造一个先

评价该例句:好评差评指正

La Commission devrait aussi préciser le sens du deuxième terme de l'obligation, à savoir «judicare».

还需要确定该义务中被称为“judicare”的那一部的确切含义。

评价该例句:好评差评指正

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

因此推迟对该决议草行动。

评价该例句:好评差评指正

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

的工作量与往常一样十繁重。

评价该例句:好评差评指正

La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.

对阿富汗非法种植罂粟的情况增多表示关切。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.

他也同意在本质上是一个进程。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,的首要目标应该是能力建设

评价该例句:好评差评指正

La Commission doit donc être plus qu'une simple nouvelle conférence de donateurs.

因此,绝不能仅仅又是一次捐助方会议。

评价该例句:好评差评指正

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一一直未设立。

评价该例句:好评差评指正

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六不要建议再度推迟。

评价该例句:好评差评指正

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

议会的工作不断上进。

评价该例句:好评差评指正

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

Cela me ramène à la présente instance, c'est-à-dire la Première Commission.

这使我回过头来谈谈本机构,即第一

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议三年周期的中间点。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, la Commission peut décider de reporter l'examen de la proposition.

在一些情况下,可决定延迟提的审议。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.

呼吁将他所提出的这些问题列入其确定解决的问题清单。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a déjà recommandé au Gouvernement la promulgation de la Loi contre la discrimination.

已经建议政府执行《反歧视法》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Je ne veux pas te voir rentrer à la maison sans les commissions ;dit-elle.

我不想看到你西就回家。她说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je cognais sans désemparer, lâchant l’argent et la liste des commissions.

我不停地打着,扔下了钱和购物单。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

J’ai pu entrer dans ces commissions et c’est vraiment une expérience incroyable.

我能够进入到这些委员会,真的是一次不可思议的经历。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je me faisais un bon salaire avec les commissions qui complétaient mon fixe.

我有不错的工资和提成不足我的固定工资。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est tout l'enjeu de la présence de la Présidente de la Commission.

这就是委员会出席出席会议的全部意义所在

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Première étape, les bureaux de la Commission.

第一阶段,委员会办公室

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une commission sur l'addition qui ne dit pas son nom, mais qui n'a rien d'illégal.

这就是账单上的一笔佣金,虽然有明说,但这并不违法。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Et la commission de l’agent ? Comment ça marche ?

代理人的佣金?怎么算?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je voudrais connaître le prix de livraison Le Havre, y compris 5% de commission.

请报含佣金5%的勒阿佛尔

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors je voudrais connaître le prix de livraison Le Havre, y compris 5% de commission.

请报含佣金5%的勒阿佛尔

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ben. c’est une commission de la fac qui doit décider si les études correspondent.

恩,这是大学委员会才能决定这个学生是否有资格的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais, pour les petites commissions, on hésite de plus en plus à consommer du carburant.

但是,如果的少我们就不会开汽车去了,因为费油钱。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ben, c'est une commission de la fac qui doit décider si les études correspondent.

学生有有这个资格是由大学委员会决定的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Pour les agriculteurs, il s'agit d'une fausse bonne idée de la Commission européenne.

对农民来说, 欧盟委员会的这个决定是一个错误的好主意。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils élisent les membres de la Commission européenne.

他们选举欧盟委员会的成员。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

M. Follenvie se chargea encore de la commission, mais il redescendit presque aussitôt.

伏郎卫先生又负着这种使命上楼了不过他几乎立刻又下来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je laisserai l’échelle dans le corridor, j’appellerai le domestique, et lui donnerai une commission.

“我把梯子放在走廊上,把仆人叫来,让他去

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Je prendrai évidemment une petite commission sur les placements de produits.

当然,我会从产品推广中抽取一小部分佣金

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel fit un mouvement pour s’acquitter de sa commission.

莫雷尔走出去去告诉伯爵先生

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La commission départementale de conciliation en est une !

部门调解委员会就是其中之一!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接