Messire Louis de Graville, chevalier, conseiller et chambellan du roi, amiral de France, concierge du bois de Vincennes !
“路易•德•格拉尔大人,骑士,王上辅臣和近侍,法国水师都统,樊尚林苑!”
Immédiatement, Vincennes s’éveille et rompt le discours commencé, le déplace, le désoriente… La séance devint alors « mémorable », unique, car Lacan ne revint plus.
,纳人回过神来,停止刚才讲话,移过头来对着他...这次会谈变得“值得留念”,仅有一次,拉康没有再来过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et, tout autour, c’est le bois de Vincennes, avec de nombreux terrains de sport.
然后周围便是万森绿地,并还有许多体育场地。
Derrière nous, il y a le château de Vincennes.
在我们之后,有万塞纳城堡。
Le bois de Vincennes aussi par exemple.
比如万森树林。
Avec Rebecca, le dimanche, on allait au Chalet du Lac, dans le bois de Vincennes.
和蕾贝卡一起,我们周日会去万塞讷森林的湖畔小屋。
Oui, une fois à un festival l'année dernière, Festival Têtu, je crois, à Porte de Vincennes.
看过,去在一个叫 Têtu 的节日上看过一次,我记得是在 Vincennes 的 Porte de Vincennes。
Ils se sont déjà efforcés d'aménager diverses artères du bois de Boulogne et du bois de Vincennes.
各部门已经加强行动,整治了布洛涅森林和文森森林的一些主干道。
La répression, ayant l’armée, ne compte pas les hommes, et, ayant Vincennes, ne compte pas les coups.
镇压者却拥有整个军队,人员不成问题,拥有万塞纳兵工厂,也无须计算弹药。
Dans le Bois de Boulogne ou le Bois de Vincennes il n'y en a pas tant que ça.
在布洛涅森林或文森森林里,并没有那么多。
C'est grâce à cette illumination de Vincennes que Rousseau accomplit son destin de philosophe.
正是由于文森斯的启发,卢梭完成了他作为哲学家的命运。
Des coups de feu ont donc retenti hier soir cours de Vincennes, à Paris.
昨晚,巴黎文森森林附近再次响起了。
Dans un autre zoo, celui de Vincennes, ils ont eu droit à une petite douche.
在另一个动物园,文森斯的动物园,他们有权享受小淋浴。
Le château de Vincennes abrite notamment des archives du ministère français des Armées.
文森城堡特别收藏了法武装部队的档案。
Elle reliait Porte Maillot à Porte de Vincennes, et elle est toujours en service aujourd'hui.
它连接了马约门和文森门,至今仍在运营。
En 2024, le 14-Juillet se déroulera entre Vincennes et place de la Nation.
- 2024 ,7 月 14 日将在万塞讷和民族广场之间举行。
C’étaient des parties gentilles, une friture à Saint-Ouen ou un lapin à Vincennes, mangés sans épate, sous le bosquet d’un traiteur.
大都是气氛和谐、融洽的聚游,他们或是在圣杜昂吃油炸鱼,或在凡赛尼森林吃一些兔肉,并不讲究就餐的地方,只在某个卖饭小商人的亭榭里吃。
Désormais, il agira avec une très grande prudence afin de ne plus jamais retourner à Vincennes.
从今以后,他会非常谨慎行事,以免再次被关进文森监狱。
Je rappelle que vous êtes géographe de la santé et professeur à l'Université Vincennes Saint-Denis.
我提醒你,你是健康地理学家,并在文森斯圣但尼大学担任教授。
Les enseignements de Vincennes avaient cette particularité d'être ouvert à tous et pas seulement aux étudiants.
万森纳的课程有一个特点,那就是对所有人开放,而不仅仅是面向学生。
Morgane : Allée A, rangée 2… peut-être… oui : l'hippodrome de Vincennes. Les boxes des chevaux. Oui, c'est ça.
A过道,第2排......也许......是的:文森赛马场。马厩。是的,就是这样。
Des policiers qui ouvrent le feu pour stopper un véhicule, comme ici, porte de Vincennes, à Paris.
- 警察为阻止车辆行驶而开,如在巴黎文森门发生的这一幕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释