Au milieu du mois d'octobre, M. Papadopoulos m'a remis une proposition révisée.
中旬,帕帕佐普洛斯向我提出一项订正提议。
Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.
首,请允许同发言者一道,感谢甘巴里通报。
M. Eide m'a maintenant remis son rapport, que vous trouverez en annexe.
艾德已经向我提交报告,谨随信附上这份报告。
Cette appréciation m'a surpris, étant donné ce que M. Papadopoulos m'avait dit à Bruxelles en janvier.
根据帕帕佐普洛斯1月在布鲁塞尔对我所说话,我对这种评估表示诧。
M. Civili m'a demandé de vous adresser ma réponse à sa lettre.
Civili要求我将给回信给你。
Je m'associe également aux chaleureux hommages rendus à son prédécesseur, M. Harri Holkeri.
我还要热烈赞扬任哈里·霍尔克里。
Je remercie d'ailleurs M. Supachai de m'avoir aidé à élaborer ce document.
我感谢素帕猜博士协助起草这份文件。
Cependant, M. Rademaker m'a aimablement demandé de commenter ses observations.
然而,拉德梅克请我对发言提出意见。
M. Al-Bashir m'a assuré de sa ferme volonté d'instaurer un cessez-le-feu unilatéral dès la reprise des négociations.
巴希尔向我保证,一旦恢复谈判,就承诺单方面停火。
Je suis également reconnaissant au Secrétaire général d'avoir nommé M. Paul Farmer pour m'assister en qualité d'adjoint.
我还感谢秘书长任命保罗·法默为我副手。
Je souhaite m'associer à la déclaration faite par M. Alain Juppé au nom de l'Union européenne (UE).
我赞同阿兰·朱佩代表欧洲联盟(欧盟)所做发言。
Je voudrais également m'associer pleinement aux sentiments sincères exprimés par l'Ambassadeur Kébé à l'égard de M. Fall.
我还要充分支持和赞同凯贝大使对法尔表达真诚感情。
Le Président Meron m'a fait savoir que ce juge suppléant serait M. Hanoteau si ce dernier était nommé.
梅龙庭长告诉我,如果阿诺托法官得到任命,将成为该案替代法官。
Je m'associe aux orateurs précédents qui ont remercié M. Valentin Inzko, Haut-Représentant pour la Bosnie-Herzégovine, de son exposé.
我和面发言者一样,感谢波黑问题高级代表瓦伦丁·因兹科通报。
Le plaisir m'incombe à présent de donner la parole au Président de l'Assemblée générale, M. Han Seung-soo.
我现在荣幸地请大会主席韩升洙发言。
Je m'associe aux orateurs précédents pour féliciter M. Han Seung-soo d'avoir été élu Président de cette session extraordinaire.
我与面各位发言者一道,祝贺韩升洙获选主持这届特别会议。
M. Salgueiro (Portugal) (parle en anglais) : Je m'exprime aujourd'hui au nom de l'Union européenne (UE).
萨尔盖罗(葡萄牙)(以英语发言):我今天是代表欧洲联盟(欧盟)发言。
M. Matussek (Allemagne) (parle en anglais) : J'ai le plaisir de m'exprimer au nom de l'Union européenne.
马图塞克(德国)(以英语发言):我高兴地代表欧洲联盟发言。
M. Brasack (Allemagne) (parle en anglais) : Je m'exprime au nom de l'Union européenne (UE).
布拉萨克(德国)(以英语发言):我代表欧洲联盟(欧盟)发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Bouton de chez Gaffand Ind. m'a recommandé votre société.
加芳工业的布东先生向我推荐您的公司。
M. Walsh m'a prévenu que vous diriez cela aussi.
“沃尔什先生嘱咐过我们您喜欢这样。
Il ne m'aime pas, M. Pignon. Et je pense qu'il n'aime personne.
他爱我 我觉得他爱任何人。
Je n'arrive pas à croire que M. Grinche m'ait entendu, je chuchotais.
我信格林奇先生听到我的声音,我正低声说话。
M. Wade m'a affirmé que la décision finale vous revenait.
维德先生亲口说过,最后的决定权你。
Attends , attends, attends, attends, attends. Tu m'parles à moi . TU M'PARLES A MOI !
等等,等等,等等,等等,等等。你跟我说话。你跟我说话!
C'est M. Mal-élevé qui m'a invité.
是粗鲁先生邀请我来的。
Moi ça m'a proposé une taille M donc dans la boîte j'ai une taille M tout simplement.
我扫个M码,所以盒子里有个M码的头显,很简单。
Ouais, en fait, M. Tatillon m'a appelé pour l'aider à attraper une souris.
其实是吹毛求疵先生叫我来帮他抓老鼠。
M. Viguier : Bonjour, madame, je viens faire une déclaration de vol. On m'a volé ma voiture.
我车被偷。
Je n'arrive pas à croire que vous m'ayez fait un cadeau, M. Tatillon.
真信你送我礼物,吹毛求疵先生。
Vous marchez sur 200m, là, vous verrez un grand M de couleur jaune : c'est la station de métro.
向前200米,就看到个很明显的黄色“M”标志,这就是地铁站。
Il m'a dit que souvent ma mère et M. Ferez allaient se promener le soir jusqu'au village, accompagnés d'une infirmière.
他对我说,我母亲和贝莱兹先生傍晚常由个女护士陪着散步,有时直走到村里。
Merci de m'avoir proposé de venir ici, M. Nerveux.
谢谢你邀请我来,紧张先生。
Je m'en vais, je laisse M. Achille veiller sur son sommeil.
我要走,我会让 M. Achille 照看他的睡眠。
Je voudrais m'entretenir avec M. Audibert.
我想找奥迪贝克先生谈话。
M'enfouissant la tête dans les mains, je m'abandonnais à toutes les idées sombres qui se présentaient à moi.
我把头埋手里,把自己交给所有现我面前的黑暗想法。
Je pensais à M. de Rollebon: après tout, qu'est-ce qui m'empêche d'écrire un roman sur sa vie?
我想到德罗尔邦先生:究竟是什么阻止我写部关于他生平的小说?
Et au bout d'un moment, je vois au fond du bar M. Loiseau qui était en train de m'observer faire.
过会儿,我看到吧台后面有 Loiseau 先生,他正看着我做这件事。
M. le prince ne m'a heureusement fixé d'autre devoir que celui-là, qui était si bien d'accord avec mes désirs.
王子很高兴地为我安排除此以外的其他任务,这与我的愿望非常吻合。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释