有奖纠错
| 划词

Les prévisions de dépenses tiennent compte d'un abattement pour déploiement différé de 2 %.

在计算费用估计字时,采用了2%延迟部署

评价该例句:好评差评指正

La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.

根据已进行调查结果,基本谷物生产力为2.5 - 4.6。

评价该例句:好评差评指正

Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.

联合国志愿人员延迟部署或空缺设为5%。

评价该例句:好评差评指正

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命用作减少退休金总量

评价该例句:好评差评指正

À chaque risque ou critère, sont associés un ou plusieurs coefficients.

项风险水平和标准都有或多相关

评价该例句:好评差评指正

Les coefficients d'émission implicites visent uniquement à permettre de comparer les données.

隐含排完全是为了用于比较据。

评价该例句:好评差评指正

Si celle-ci était incluse, le coefficient de Gini tomberait à 0,50.

如果将后者也算在内,前述将降为0.50。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.

些缔约方以100作为稀释和稀化

评价该例句:好评差评指正

Un taux de rotation de 15 % a été appliqué.

在计算国际工作人员费用时,使用15%更替

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, le nombre de têtes nucléaires a été réduit d'un coefficient d'environ 1,7.

核弹头目也有所削减,约为1.7。

评价该例句:好评差评指正

Mais, s'agissant des agents locaux, aucun taux de vacance de postes n'a été retenu.

没有开列当地工作人员出缺

评价该例句:好评差评指正

Un facteur de déploiement tardif de 5 % est appliqué à la police des Nations Unies.

对联合国警察采用了5%延后部署

评价该例句:好评差评指正

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是载有多单元和表格据库。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des Parties ont déclaré utiliser les coefficients d'émission par défaut du GIEC.

大多缔约方报告说,使用了气专委缺省排

评价该例句:好评差评指正

Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.

缔约方报告说,对有些排源,使用了当地获得缺省

评价该例句:好评差评指正

C'est en général le coefficient de Gini qui mesure l'inégalité de la répartition des revenus.

收入不平等通常以吉尼衡量。

评价该例句:好评差评指正

La définition de ce facteur ferait l'objet d'un examen ultérieur.

界定此种将是未来审议主题。

评价该例句:好评差评指正

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archaïque.

由于参照多重性,该体极为混乱,因此被视为陈旧不堪。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces catégories de travaux sont soumises à un taux d'amortissement approprié.

对于每类工程,都适用适当折旧

评价该例句:好评差评指正

L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.

折扣是要考虑到可能有多报损失情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Daucus, Daudet, Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Je ne sais plus quel est le degré d'ensoleillement sur l'année, mais c'est énorme.

我不知道全年日照,但这个字肯定超乎寻常。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ce coefficient, on sait aujourd’hui qu’il était surestimé presque d’un facteur 10.

我们现在知道,这个被高估了近 10 倍。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

FPS, c'est l'acronyme de " facteur de protection solaire" .

SPF是 " 防晒 " 缩写。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时

Y figure également le coefficient de chaque marée.

还有每个潮汐

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时

C'est ce qui est mentionné lorsque l'indice de protection est supérieur à 60.

这是当防护大于60时提到

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

4,9 De moyenne pour être championne olympique.

4.9。奥运冠军平均水平。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时

Un indice de protection de 50 signifie que le facteur de retardement a été multiplié par 50.

保护为 50 意味着延迟已乘以 50。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时

C'est l'indice SPF : Sunburn Protection Factor le facteur de protection solaire.

这就是SPF指:Sunburn Protection Factor即防晒

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une forte houle et un coefficient de marée élevé, mais pas d'avis de tempête.

强烈膨胀和高潮汐,但没有风暴警告。

评价该例句:好评差评指正
TEF样题听力

Un pourcentage avec un coefficient, avec un indice.

带有和索引百分比。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Forts coefficients de marée, fortes vagues.

潮汐强,波浪大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

S'il y avait un plus gros coefficient sur le contrôle continu, on serait beaucoup plus en cours.

- 如果连续控制更大,我们就会进步更多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

C'est un coefficient énorme, mais on n'a plus tout ce qui est histoire à passer en fin d'année.

这是一个巨大,但我们不再拥有在年底通过所有历史。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'enjeu est de taille: l'épreuve est de coefficient 10 en filière générale et 14 en filière technologique.

赌注很高:测试在一般流中为 10,在技术流中为 14。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

En plus des précipitations, c'est un fort coefficient de marée qui a contribué à faire monter le niveau de l'eau.

除降水外,高潮汐也导致水位上升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Aujourd'hui, la vigilance reste de mise puisque ce sont les grandes marées qui commencent avec des coefficients à 104 ce soir.

今天,大家仍需保持警惕,因为今晚开始高潮为 104。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Avec le retour de forts coefficients de marée la semaine prochaine, les ostréiculteurs pourront enfin sortir du bassin d'Arcachon pour vérifier l'état de leur production.

- 随着下周强潮汐恢复,牡蛎养殖者最终将能够离开阿卡雄盆地检查其生产状况。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On voit ici le diagramme publié par Hubble en 1929 : en regardant la pente de la droite, on voit que le coefficient de proportionnalité est environ 500 km par seconde par mégaparsec.

这里我们看到是哈勃在1929年发表图表:通过观察直线斜率,我们可以看到比例大约是每百万帕秒500千米。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Plus précisément, leur vitesse d’éloignement V, est proportionnelle à leur distance D, et on note Ho le coefficient de proportionnalité, qu’on appelle la constante de Hubble, en hommage à l’astronome Edwin Hubble qui avait découvert cette relation.

更准确地说,它们V与距离D成正比,Ho是比例,被称为哈勃常,以纪念发现这一关天文学家埃德温-哈勃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Avec un coefficient allant jusqu'à 8 pour la filière générale et un coefficient 4 pour la filière technologique, l'épreuve pouvait lourdement pénaliser les candidats, alors qu'aujourd'hui, avec la prise en compte du contrôle continu, c'est différent.

- 一般流高达 8, 技术流高达 4,测试可能会严重惩罚候选人,而今天,考虑到持续评估,情况有所不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接