有奖纠错
| 划词

Ce vêtement est fait pour se mettre en dessous.

这件衣服是做里面

评价该例句:好评差评指正

Il enfle ses habits, met sa coiffe, se couche dans son lit et tire les rideaux.

外婆衣服,躺在床,并且把床帏拉下来。

评价该例句:好评差评指正

Surprises par l'apparition de cet inconnu, les jeunes filles se rhabillent en hâte et s'envolent dans le ciel.

陌生人现使仙女们吃一惊,她们急忙自己衣服,腾空而去。

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle élégant se portera aussi bien à un rendez-vous professionnel qu'en soirée ou à une cérémonie avec joli tailleur.So chic !

它太优雅,无论是约会还是酒会,这样良剪裁衣服太重要

评价该例句:好评差评指正

Plus tard dans la journée, on lui a redonné sa couverture, mais il a continué de refuser de porter les vêtements de sécurité.

该日稍后时间,归回毯子,但仍旧拒绝保安衣服

评价该例句:好评差评指正

Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.

星期天早,天空晴朗,没有风。玛尔蒂娜从床跳下来,她最漂亮衣服

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines parties du pays (Équateur) la déshumanisation a atteint les limites de l'imaginable : 200 000 personnes se sont réfugiées dans les forêts pour préserver un minimum de dignité; elles n'ont plus de vêtements, n'osent plus se montrer à l'église ni à l'hôpital, et ne veulent plus envoyer leurs enfants à l'école; elles vivent dans un état primitif et l'aide humanitaire ne peut leur parvenir.

在该国若干地区(赤道区),不人道情况到令人不可想象地步:有20万难民藏于丛林之中,为就是保全最起码程度尊严;们没有衣服,不敢前往教堂或医院,也不想送儿女到学校;们生活在原始状态,又接受不到人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语

Ah bon? C'est peut-être parce que je suis en noir aujourd'hui. ça amincit.

是吗?大概因为今天穿一件黑色,所以看起来瘦

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Le loup frappa à la porte.Aussitôt que la grand-mère eut ouvert la porte, le loup l'avala et mit ses habits.

大灰狼敲门,祖母一开门,大灰狼就把祖母吃掉,并穿

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

A sa demande, sa mère avait vêtu de noir les deux enfants.

应他要求,他母亲让两个孩子穿黑色

评价该例句:好评差评指正
Le Comte de Monte-Cristo

Et cet autre qui a eu la singulière idée de s'affubler, d'un habit bleu brodé de vert.

还有那个穿绿边蓝奇怪家伙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接