有奖纠错
| 划词

Il proposera au départ un portefeuille de seize jeux auxmembres de son réseau social.

它将向其社交网络用户推出16游戏。

评价该例句:好评差评指正

Voilà mille francs, payez-vous et rendez-moi la monnaie.

这儿是1000法郎, 扣下您应收, 把找头给我。

评价该例句:好评差评指正

Un essentiel pour cet hiver ! L'écharpe en maille torsadée, finition petites boules et franges.

冬天必备!针织苏边。

评价该例句:好评差评指正

La mode automne à petit prix !

秋天低价格时髦!

评价该例句:好评差评指正

La chanteuse fait maintenant son entrée dans 8 musées de cire de la planète.

日前,这位女歌手8蜡像同步入驻了全球8个城市蜡像馆。

评价该例句:好评差评指正

Le bon basique ! Le débardeur en coton uni, fines bretelles finition bord picots.

出色基础!全棉单色吊带衫,细吊带。

评价该例句:好评差评指正

Ce grief n'entre donc pas dans le champ du paragraphe 4 de l'article 9.

因此,这一诉不属于第九条第4所涉范

评价该例句:好评差评指正

1 L'auteur dénonce une violation du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

1 提交人指称,缔约国违反了《公约》第十四条第5规定。

评价该例句:好评差评指正

Que la Variante B du projet d'alinéa a) devrait être retenue et la Variante A supprimée.

− 应采用第1(a)草案备选案文B,而删除备选案文A。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.

前仅支付了7月和8月部队偿还

评价该例句:好评差评指正

Questions relatives au paragraphe 14 de l'article 3 du Protocole de Kyoto.

与《京都议定书》第三条第14有关事项。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs propositions de modification du paragraphe 7 ont été formulées.

与会者提出了修改第(7)各种建议。

评价该例句:好评差评指正

On a estimé qu'il fallait peut-être écourter les délais prévus au paragraphe 1.

有与会者建议似应缩短第(1)规定时限。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.

工作组一致通过了第(2)质内容。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est convenu d'adopter le paragraphe 2 quant au fond.

工作组一致通过了第(2)质内容。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que ce libellé reprend celui du paragraphe 1 de l'article 8 du PF-CEDEF.

应当注意到,这一措词类似于《消除对妇女一切形式歧视公约任择议定书》第8条第1措词。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera le texte proposé du projet de paragraphe 2 ci-dessous.

第2草案拟议案文见下文。

评价该例句:好评差评指正

La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

经合组织对第3评注广泛地论述了这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Les crédits inscrits au budget approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 tiennent compte des augmentations.

2007两年期核定预算预算预留顾及了该数额增加。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 1.

工作组一致通过了第(1)质内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


noréthistérone, norétynodrel, norfénéfrine, norfolk, Norfolkien, nori, noria, Norien, norilskite, norisobornéol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ça, c'est une preview de la Wedding Collection, c'est des choses beaucoup plus classiques.

这是双婚礼设计前身,这很经典。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le book tote c’est un nouveau classique.

托特包是最近出现经典

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'achète pas trop de créateurs, mais j'ai une vraie passion pour le vintage.

我并没有买设计师设计,但是我对复古怀有真正热情。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est une collaboration entre Pigalle et VanMoof.

这是Pigalle和VanMoof合作

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Tu as dû entendre récemment, c'est la collaboration Jordan et Dior.

你之前一定听说过,是乔丹和迪奥联名

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il a en tête un vêtement révolutionnaire et pourtant basique.

他想到是一具有革命性却又是基础服装。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et je t'interdis de faire le millefeuille classique.

能做经典

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et la veste, c'est une collab de la SS22, je crois, avec la fondation Yves Klein.

这件外套是22春夏与依夫·克莱因基金会合作

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et des Birkenstock, en collab avec Jil Sander.

还有Birkenstock鞋,是和Jil Sander品牌合作

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il n'y a encore pas très, très longtemps, on avait une crème de base, crème pâtissière.

之前,我们还用是基础奶油,糕点专用奶油。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'iPhone 16e, au niveau du design, c'est une sorte d'appareil hybride entre l'iPhone 14 et l'iPhone 16.

iPhone 16e设计上是一种介于iPhone 14和iPhone 16之间混合

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je mets très peu de baskets, ou bien des Converse, c'est un peu mon basique, sinon je suis plus bottines, sandales.

我很少穿运动鞋,或者匡威,接近我要基本,除此之外,我更是靴子,凉鞋。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Phrase adressée par Cartouche à un guichetier, afin de savoir si la somme offerte pour l’évasion lui convenait.

这是卡图什对一个狱卒说过一句话,他要问是他所赠送越狱是否合他意。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Alors mes chaussures, c'est des Eytys, des Michigan, que j'ai réussi à shopper en soldes à un bon prix.

鞋子是EytysMichigan,我打折时以优惠价格买到它了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Une bonne collab, ça peut être l'occasion de créer un moment de communication.

一个好合作,可以是一个创造交流时机机会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

E. Macron en a déjà lancé 2000 comme celle-ci.

E. Macron 已经推出了 2000 这样

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Celui du Maroc, en rupture de stock il y a quelques jours, est enfin disponible.

前几天断货摩洛哥终于到货了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

La chemise blanche, déjà, je pense que c'est un basique absolu à avoir, et du coup en tweed, c'est la mienne.

白衬衫,我认为它是绝对基本,而且是花呢,这是我衬衫。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et ça, c'était une grosse collaboration, apparemment aussi, - qui a fait beaucoup de bruit ? - Oui, ça, c'est une Superstar.

这显然也是一双著名联名鞋子,—引起了很大轰动?- 是,这是一双Superstar。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je porte la nouvelle collaboration entre Marni et Uniqlo, la nouvelle collection de mini-sacs de Coach et des Jimmy Choo.

我穿着 Marni 和 Uniqlo 新合作,Coach和 Jimmy Choos 新迷你包系列。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


normalisation, normalisé, normaliser, normaliseur, normalité, normand, normande, normandie, normannite, normatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接