L'humidité devient la cause principale de la dégradation de fresques.
潮湿成为一些壁画损坏主。
Il y avait, à côté du puits, une ruine de vieux mur de pierre.
在井边角上,有块石头上有损坏痕迹。
Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.
他负责现有一切设施由于使用不当而引起损坏复工作。
Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.
民航总局索赔复有关损坏费用。
Le montant réclamé comprend le coût des réparations.
新闻部就复这些损坏费用索赔。
Il faut par ailleurs adopter des mesures permettant de réparer le tissu social endommagé.
这方面还需采取步骤来弥补损坏社结构。
Un certain nombre de bâtiments endommagés ont également été réparés dans le cadre du Programme.
一些遭损坏设施复工作也按照该计划进行。
Ils demandent à être indemnisés des dépenses engagées pour procéder aux réparations.
这些索赔人求赔偿损坏房地产缮费用。
Il a aussi fourni des photographies montrant que sa résidence avait été gravement endommagée.
索赔人还提交了表明其住所遭到严重损坏照片。
Il ressortait du caractère des dommages en question qu'ils avaient été infligés depuis l'intérieur de la valise.
损坏性质表明,该衣箱是从内部损坏。
Cependant les frais de réparation, dans ce dégât particulier, se montent à 10 000 dollars.
然而,仅这一项损坏费就高达10 000美元。
En Inde, le tsunami a, selon les estimations, détruit ou endommagé 100 000 habitations.
印度被海啸摧毁或损坏住房估计约有100 000间。
Naturellement, de nombreuses installations que l'armée israélienne a utilisées ont aussi subi beaucoup de dégâts.
当然,以色列军方使用许多设施被损坏情况也很严重。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, la majeure partie du réseau était analogique.
交通部求赔偿损失和被损坏同轴电缆和微波线路。
On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.
另外,还有必更换在此期间损坏25个陈旧不间断电源。
Toutefois, les éléments fournis sont insuffisants pour vérifier et évaluer ces pertes.
然而,证据不足以核实和估价海夫吉工地所受损坏全部索赔数额。
Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.
避免喝酒!酒精明显损坏我们神经元。
En vérité, les Palestiniens n'ont perdu aucun puits à cause de cette clôture.
实际上,巴勒斯坦人井没有一眼是为围墙而损坏。
Les vignes ont souffert de la grêle.
葡萄遭到冰雹损坏。
Après l'inspection, il a déclaré que les dommages concernaient deux véhicules, dont un avait brûlé.
在现场视察之后,索赔人说,损坏是两辆汽车,其中一辆是烧坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et même dans le centre, ils sont tous cassés.
就算是在市中心,这些车都是损坏的。
Ils veulent des dédommagements pour leurs tentes saccagées.
“他们希望对他们被损坏的财物进行赔偿。
Alors, j'ai écrit tout de suite au vendeur qui m’a réclamé des photos et depuis, silence radio.
于是我立刻就给卖家写信,然后他们向我要损坏的商品的照片。
Mon coiffeur m'en a gentiment donné un : un cheveu blanc détérioré par le temps.
我的发方地给了我一根头发:一根被时间损坏的白发。
Si ça se trouve, ça va gâter ta peau !
果是这样,它将损坏您的皮肤!
Je deviens monomaniaques je crois et je finirai avec des milliards de cols roulés et de chaussures abîmées.
我想,我正在变成一个疯子,我有数十亿件高领毛衣和损坏的鞋子。
Il peut ainsi l'enlever et le déplacer sans abîmer son livre de cantiques.
这样他就可以在不损坏他的圣歌书的情况下把它取下来。
S’il y a des dégradations constatées, le délai passe à 2 mois maximum.
果有看到的损坏,多拖2个月。
Un défi, au vu de l'importance des dégâts.
考虑到损坏的程度,这是一个挑战。
Sur place, les rescapés découvrent l'étendue des dégâts.
幸存者在现场发现了损坏的程度。
On voit sur ces images l'étendue des dégâts.
我们可以从这些图像中看到损坏的程度。
Une famille vient de récupérer son navire qui avait subi de graves avaries.
一个家庭刚刚打捞出遭受严重损坏的船只。
Plus de courant dans une centaine d'habitations et des voitures endommagées.
- 一百所房屋和损坏的汽车电流增加。
Quand ce n'est pas la grêle, c'est le vent qui a causé des dégâts.
- 果不是冰雹,则造成损坏的是风。
Le fait d'être conscient de ces habitudes peut donc t'aider à réduire le risque d'endommager prématurément ton cerveau.
因此,了解这些习惯可以帮助你降低过早损坏脑的风险。
Nous allons mesurer la température, vérifier l'absence de feuilles abîmées.
- 我们将测量温度,检查是否有损坏的叶子。
L'occasion pour ce passionné de pêche de constater l'ampleur des dégâts.
- 这位钓鱼爱好者有机看到损坏的程度。
Il pourra alors enfin finaliser son dossier et mesurer l'étendue des dégâts.
然后他将能够完成他的文件并测量损坏的程度。
Tout dépend du contrat habitation et de la nature des dégâts constatés.
这一切都取决于住房合同和所观察到的损坏的性质。
Réparer un véhicule endommagé avec des pièces d'occasion recyclées, c'est désormais possible.
现在可以用回收的旧零件修复损坏的车辆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释