有奖纠错
| 划词

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

你好,夫人,我想订一的机票。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

美国大学董事会董事。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

国际商事仲裁区域中心理事会成员。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

一些国家正寻求实施《原则》。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue de la consultation, une déclaration, dite «Déclaration du Caire», a été adoptée.

会议之后通过了《宣言》。

评价该例句:好评差评指正

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

,支持和反对穆巴拉克的两派之间的冲突再起,且更加激烈。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近一次访的地点是在大学医院。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而在实现目标进展方面却成绩参半。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

行动纲领》经受了时间的考验。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

我们已在和北京核可这些权利的实质。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有这些会见均在设在的联盟总部进行。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes Africains l'ont dit au Caire.

非洲儿童在地表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

这一点在首脑会议上得到了重申。

评价该例句:好评差评指正

Au Caire, nous avons commencé la campagne « Oui aux enfants ».

我们在发起了“对儿童说是”运动。

评价该例句:好评差评指正

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

各派别将于8月25日再次在举行会议。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

在这方面,来自的消息似乎令人感到乐观。

评价该例句:好评差评指正

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

她在抵达联合王国前,在埃及过境停留一天。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

我们已经并将继续共同努力,使建议成为现实。

评价该例句:好评差评指正

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑共识为各国人民辟了一个新时代。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

同一天,巴勒斯坦各组织在举行了和解会谈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione, penchée en arrière, essayait de s'éloigner de Ron, fou de rage.

赫敏躲恩,完全不知所措。

评价该例句:好评差评指正
艺术

Ce sera surtout l'occasion de rencontrer le gratin cairote.

这将是我见到社会名流的机会。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Deux mois après cette découverte, Lord Carnavon tomba malade au Caire.

这一发现之后2个月,卡那冯勋爵病倒了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc comme vous l'avez compris ça se passe au Caire, en Egypte.

所以,正如你们所理解的那样,故事发生埃及的

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Depuis, il est demeuré intact dans la collection du Musée égyptien du Caire.

此后,它一直完好无损地收藏的埃及博物馆中。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Il ne leur parlait presque plus d’ailleurs, sauf devant Roland, afin d’éviter ses questions.

他除朗老爹场时,为了回避他产生疑虑以外,几乎不对他们说话。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est une bonne question, je pense qu'elle mérite d'être débattue, approuva Le Caire.

“这个问题提得好,我也觉得这一点值得进一步讨论。”附和着。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– TEL-AVIV : Alors je suis d'accord avec Le Caire, attendons.

“那么,我同意的意见,我们可以等一等。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au Caire, en 1871, l'italien Verdi donne la première de son opéra Aïda.

1871,意大利作曲家朱塞佩·威尔第首演了他的歌《阿依达》。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Arabes fondent alors Fustat, le futur Caire.

随后,阿拉伯人建立了福斯塔特——埃及阿拉伯化之后的第一个首都,即未来的(埃及首都)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202310月合集

Le Caire invoque des raisons de sécurité.

引用了安全原因。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La proclamation des résultats va alors déclencher une fête dans le pays et en particulier dans la capitale, Le Caire.

选举结果的公布点燃该的一个庆典,尤其是首都

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137月合集

Ce soir, le ministre allemand des Affaires étrangères est arrivé au Caire.

今晚,德外长抵达

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

J.Biden et E.Macron sont venus au Caire.

拜登和马克龙来到

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Ce sarcophage a déjà été acheminé au Caire.

这个石棺已经被送到了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

35 degrés à Lyon, climat similaire en Egypte, au Caire.

里昂35度,埃及气候相似。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139月合集

C’est la première fois qu’un tel attentat a lieu au Caire.

这是第一次发生这种袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Il fait aussi chaud qu'un mois de juillet normal au Caire, en Egypte.

的七月和埃及的,一样热。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202412月合集

Et puis Benyamin Netanyahu serait en route vers Le Caire.

然后本雅明内塔尼亚胡将前往

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311月合集

Le match était organisé au Caire.

比赛举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接