Il a passé la fin de sa vie dans un fauteuil roulant .
他晚年在轮椅上度过。
Après une jeunesse bien dissipée, il s'est enfin rangé.
度过青年放荡之后,他终于成家了。
Philippe a eu une semaine super chargée.
菲利普度过了极其忙碌一。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月假。
Il passes ses journées sur le canapé.
他整日呆在沙发上度过。
J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.
我在一户人家茅屋度过了一夜。
Je vous souhaite du bonheur pour votre première fête de professeurs.
我希望您能愉快地度过您第一个教师节。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度过这段艰难当抱有信心。
On a passé une soirée très sympa.
我们度过一个非常愉快夜晚。
On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.
人们认为度过这个阶段后日子会更好。
Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.
我无数次地幻想很快与你见面并和你一起度过美好光!
Nous avons un cap difficile à passer.
我们要度过一个难关。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分间是在社会组织中度过。
J'ai passé toute la journée avec un livre et une tasse de thé.
一本书与一杯茶陪我度过了一整天。
On se souvenait des bons moments passés ensemble.
我们在会议一起度过美好光。
On a bien passé ce matin dans la chaleur de la discussion.
人们在热烈讨论中度过了这个上午。
Le bonheur , c'est de passer sa vie sain et sauf , sans encombre.
人倘能平平安安度过一生,这就是幸福。
Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.
裁员能让企业度过难关。
Merci, nous avons passé une bonne soirée.
谢谢,我们度过了美好夜晚。
Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.
老人们重提他们度过全部岁月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons passé ensemble des moments très agréables et inoubliables.
我们一起度一段美好难忘的时刻。
Victor ? C'est mon ex avec qui j'ai passé des moments extraordinaires.
Victor?这是我前男友,我们俩度一段美妙时光。
En 1816 le couple part à Genève pour passer l’été avec le poète Lord Byron.
1816年,这对夫日内瓦,与诗人拜伦勋爵一起度夏天。
A chacun son parcours, Oublie le compte à rebours.
马观花般度,忘倒计时。
Je pensais que j'allais finir mes jours avec lui.
我以为我会跟他一起度我下的日子。
Caillou et Léo étaient ravis de passer la matinée ensemble.
卡尤和雷奥很高兴能够一起度这个上午。
Les soirées et le week-end se passent avec la famille d’accueil.
晚上和周末都与接待的家庭一起度。
Non, hélas. Mais, le matin, je vais au bureau. Je passe l'après-midi avec les enfants.
不啊。但是早上我会办公室。下午我跟孩子们度。
La France unie, c'est notre meilleur atout dans la période troublée que nous traversons.
团结一致的法国,是我们在度这段艰难时光时最宝贵的王牌。
J'ai besoin d'un petit nid à moi, j'y passe le plus clair de mes journées.
我需要一个自己的小窝,我的大部分时间都在那里度。
Là, vous croyez peut-être que vous avez fait le plus dur mais non.
那时,你可能觉得自己已经度最艰难的学习阶段,但是并不是这样的。
Où la jeune femme a-t-elle passé son week-end ?
这个年轻女人在哪里度她的周末?
Vous y passez de merveilleux moments et vous ne payez pas beaucoup.
您可以在那里(餐馆)度一段美好的时光且花销不多。
En gros, votre keepall vous enterrera !
总之,你的Keepall旅行袋将会陪你度此生!
J'ai passé une journée à Versailles ... J'ai été en haut de la tour Eiffel.
在凡尔赛度一天,还登上埃菲尔铁塔。
On est de Reims. On est venu passer un petit week-end à Montpel’.
我们来自兰斯。来到蒙彼利埃想度一个短暂的周末。
Il est 8 h du matin et aujourd'hui, on va passer la journée ensemble.
现在是早上8点,今天我们将一起度这一天。
Vous passez 3 jours merveilleux ensemble, mais malheureusement, la fin des vacances arrive.
你们一同度美妙的三天,但不幸的是,假期结束。
«Est-ce que tu te souviens de nos vacances à Rome ? »
你还记得我们在罗马度的假期吗?
Mais la soirée est super, vous passez un bon moment, c’est une bonne surprise.
但是晚会非常棒,你们度愉快的时光,是个惊喜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释