有奖纠错
| 划词

Nous souhaitons qu'un élan soit imprimé à cette question.

我们希望处理这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Le monde qui nous entoure évolue à une vitesse de plus en plus grande.

我们周围的世界在变化。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus doit être accéléré au cours des années à venir.

这一过今后还需进行。

评价该例句:好评差评指正

Il est d'accord sur le fait que le processus devrait être accéléré.

他同意这个过进行。

评价该例句:好评差评指正

Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.

主席继续调动资源的工作。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il faut accélérer ce processus de perfectionnement.

但应这一改进完善的进

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs au titre du Cadre d'action de Dakar doivent donc consentir davantage d'efforts.

实施《达喀尔行动框架》。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie accélérée n'a pas été proposée plus tôt pour diverses raisons.

未能更早地提出战略有若干原因。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF accélérera l'approbation de ses nouvelles procédures de lutte contre la fraude.

儿童基会将核准增订反欺诈

评价该例句:好评差评指正

Ces lignes directrices devaient permettre d'accélérer et de simplifier les procédures internationales.

这些准则应当有助于和简化国际

评价该例句:好评差评指正

La première priorité consiste à poursuivre rapidement l'application des normes.

一个优先领域是继续执行科索沃标准。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.

特别是在南亚和撒哈拉以南非洲需要全力

评价该例句:好评差评指正

Cela ne fait en général qu'aggraver le mécontentement et précipiter le conflit.

这种情况通常会产生不满情绪并造成冲突。

评价该例句:好评差评指正

Un effort accéléré et concerté s'impose donc pour atteindre ces objectifs.

需要采取一致行动,实现《千年发展目标》。

评价该例句:好评差评指正

Hâter la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.

通过逐步淘汰氟氯烃,使臭氧层更快地得到恢复。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays en développement ont pu accélérer leur développement en utilisant ces technologies.

一些发展中国家利用这些技术了自己的发展。

评价该例句:好评差评指正

Les pays clefs doivent montrer la voie pour accélérer le rythme des négociations en cours.

关键国家应承担积极领导任务,正开展的谈判。

评价该例句:好评差评指正

La mission a souligné qu'il importait d'encourager les initiatives visant à accélérer les affaires pendantes.

代表团强调,鼓励进行努力,审理未决案件。

评价该例句:好评差评指正

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

拟议的战略四有其经济价值,这无可争议。

评价该例句:好评差评指正

La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.

世界人口老龄化在,预计这种趋势仍将继续。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Macrodasyoidea, macrodécision, macrodéfinition, macrodiode, macrodôme, macrodontie, macrodureté, macroéconomie, macro-économie, macroéconomique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Le cœur de Julia se remit à battre à toute vitesse.

朱莉亚立刻开始心跳

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cette tendance s'est accélérée pendant la révolution industrielle.

这种趋势工业革命期间发展。

评价该例句:好评差评指正
=未

On va accélérer, décélérer, accélérer, décélérer.

我们会,减速,,减速。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il accéléra. Cho aussi, mais elle se trouvait à une altitude très inférieure à la sienne.

他下面许多英尺的地方,秋

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est maintenant ou jamais qu'on enclenche le mode turbo.

是时候开启模式了。

评价该例句:好评差评指正
=未

La coopération, elle va accélérer l’innovation.

合作将创新。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Il va le faire en autocuiseur pour que la cuisson s'accélère.

他决定用压烹饪。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Vous me faites monter le palpitant, là, c'est pas bon.

你们让我心跳,这可不好。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ça craque de partout, mon coeur bat à mille à l'heure.

到处都裂开,我的心跳

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

C'est pour accélérer et la petite flèche en bas, c'est pour baisser la vitesse.

用于,底部的小箭头用于减速。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Et c'est pendant ces quinze révolutions qu'elle va progressivement prendre de la vitesse.

这15个圈中地球慢慢

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est-à-dire des protons et les électrons qui sont accélérées.

就是说,质子和电子被了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si tu es un un peu fou, tu peux augmenter.

如果你有点疯狂的话,你可以哦。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Révolution française accélère le déclin de l'occitan.

法国大革命了奥克语的衰落。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ça tombe bien, le charbon aide à accélérer l'industrialisation !

这太好了,煤炭有助于工业化!

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le stress est un ensemble de réactions physiologiques (sueurs, accélération du coeur, et...)

这是一种综合性的生理反应(如排汗,心跳等)。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le changement climatique actuel accélère ce genre de découvertes.

当前的气候变化了此类发现的发生。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sauf qu'en fait, bah ce cycle-là, il recommence et puis surtout il s'accélère !

但是其实,这个循环会重新开始,并且发展!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces mouvements peuvent créer un tourbillon d'air qui s'élève et s'accélère.

这些风的运动会产生上升和的空气漩涡。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Au fur et à mesure de la modernisation de notre monde, cette tendance s'est accélérée.

随着我们的世界不断现代化,这种趋势发展。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


manutentionner, manuterge, manzanilla, maoïsme, maoïste, maonan, Maori, maous, map, Mapharsen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接