Je suis partie au Canada pendant les vacances.
我假去加拿大。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月假。
Les vacances sont passées trop vite !
假过得太快!
Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.
假中,到处人山人海。
Les vacances scolaires finissent fin août.
学校假在八月底结束。
Il termine ses vacances par un séjour à la campagne
他以在乡下小住结束假。
- C’est un roman à lire pendant le voyage.
这是一本供旅游假阅读小说。
Enfin les vacances, que penses-tu d'un petit voyage ?
假终于来,出去旅行怎么样?
Mon ami m'a demandé si j'aurais fini mon travail avant les vacances.
我朋友问我假前我是否可以完成工作。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你接受假票吗 ?
Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.
假里,我把学过法语课都复习.
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.
除几个阴天之外, 假里天气极好。
Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.
法国人每年有5周带薪假,薪水由公司支付。
Parce que vos vacances et votre petit confort, c'est plus important?
就因为你假和小小安逸?那些更重要吗?
Paul veut profiter des vacances pour voir ses amis.
保尔想利用假去看望他朋友。
Ils font du camping pendant leurs vacances.
他在假中野营。
Le nouvel an chinois est pour la plupart des Chinois le seul congé de l'année.
对于大多数中国人来说,传统阴历新年(春节)是每年唯一假。
Vous avez bien passé les vacances ?
您假过得愉快吗?
Je Me souviens que, aussi cette hier vous dire ce congé vais éducatrices rurale.
还记得我么,那个昨天告诉您这个假要去乡村支教学生。
Je vais faire un stage dans une entreprise pendant les vacances.
假里我要去个公司里实习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où voudrais-tu partir pour les prochaines vacances ?
下个假期你想去哪儿呢?
En juillet, on a trois semaines de vacances ici.
七月,我们有三个星期假期。
Et pourtant, j'ai envie qu'on mange bien, mais c'est ça aussi les vacances.
可是,我又想吃得好,但是这也是假期。
C'est dommage que le temps passe si vite en vacances!
很遗憾假期时间得这么快!
Les vacances permettent aux jeunes gens d’oublier le stress du boulot.
假期让年轻人忘记工作压力。
Ce seront trois mois de vacances inoubliables.
这将是难忘三个月假期。
Nous devons prendre soin les uns des autres en ce moment de fêtes.
这个假期,我们必须互相照顾。
Durant les congés de fin d'année, nous allons tous retrouver nos proches.
在年底假期中,我们都会与亲人相聚。
Alors, ces vacances à Paris, ça vous plaît?
在巴假期如何,好玩吗?
J'ai même fait une saison de barman dans un « quatre étoiles» .
我甚至在一个四星级旅馆做一个假期酒吧男侍者。
J'y suis resté toute la saison, de Noël à pâques.
整个冬季假期,从著诞节到120复活节我都呆在那里了。
Pour moi, les vacances, c'est découvert de nouveaux pays, d'autres façons de vivre.
对我来说,假期,是去发现新国家,发现另一种生活方式。
Comme je vous l’ai dit, pour beaucoup de Français, Marseille est synonyme de vacances.
正如我们说,对于很多法国人来说,马赛是假期代名词。
Vous passez 3 jours merveilleux ensemble, mais malheureusement, la fin des vacances arrive.
你们一同度了美妙三天,但不幸是,假期结束了。
«Est-ce que tu te souviens de nos vacances à Rome ? »
你还记得我们在罗马度假期吗?
Il a osé demander à son boss et ça fait des mois qu'on en parle...
我们讨论了很久他终于去问他老板要假期了。
En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.
在法国,法律规定职工拥有每年五个星期带薪假期。
Bonne idée! J'ai maintenant des projets pour les vacances.
“好主意!我现在有假期计划了。”
Aujourd'hui en Chine, il y a 7 jours de vacances pour la fête du printemps.
现在,中国有七天春节假期。
Elle peut partir en vacances avec d'autres amis, par exemple.
比如,她可以在假期时候和其他朋友出去玩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释