有奖纠错
| 划词

L'Éternel Dieu prit l'homme, et le plaça dans le jardin d'Éden pour le cultiver et pour le garder.

耶和华神将那人安置在他修理看守。

评价该例句:好评差评指正

23 Et l'éternel Dieu le chassa du jardin d'éden, pour qu'il cultivât la terre, d'où il avait été pris.

23 耶和华神便打发他去,耕种他所自

评价该例句:好评差评指正

Leur condition de nudité fait allusion à l'innocence et à la pureté retrouvée, celle d'avant le péché originel qui a séparé l'homme du paradis terrestre.

这种裸体的状态暗示着重新获得无辜与纯洁,在原罪将人类之前曾有的无辜与纯洁。

评价该例句:好评差评指正

Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.

他与夏娃共同生活在里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guayaquil, guayaquilite, guayule, Guazuma, gubernaculum, Gudin, gudmundite, gué, guéable, Guébriant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Bien entendu, je dois planter encore plus d'arbres et étendre la surface de ce jardin d'Éden.

当然,我还要种更多树,扩这个伊甸园面积。”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Nous étudiions encore l'histoire, mais l'Ère primosolaire nous paraissait être le mythe obscur d'un paradis perdu.

历史课还是有,只是课本中前太阳时代人类历史对我们就像伊甸园神话一样。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Empêchons-le maintenant d'avancer sa main, de prendre de l'arbre de vie, d'en manger, et de vivre éternellement.

耶和华神便打发他出伊甸园去,耕种他所自出之土。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Comme il adorait cet éden refermé à jamais, dont il était sorti volontairement et follement descendu !

他多么崇拜他当初一时迷了心窍自愿伊甸园今误入路,门永不会再为他开放了!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'Étemel Dieu prit l'homme, et le plaça dans le jardin d'Éden pour le cultiver et pour le garder.

上帝把人带来,安置在伊甸园里,养育和看护他。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

UÉtemel Dieu prit l'homme, et le plaça dans le jardin d'Éden pour le cultiver et pour le garder.

上帝把人带来,安置在伊甸园里,养育和看护他。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Et l'Éternel Dieu le chassa du jardin d’Éden, pour qu'il cultivât la terre, d'où il avait été pris.

因而上帝把人赶出了伊甸园,让他去耕地,他就是从地里来

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Puis l'Éternel Dieu planta un jardin en Éden, du côté de l'orient, et il y mit l'homme qu'il avait formé.

随后耶和华在伊甸园东边造了一个花园,把所造人安置在那里。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La femme répondit au serpent : Nous mangeons du fruit des arbres du jardin.

我们可以吃伊甸园里所有树水果。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

En pleine ville comme à Eden, nous ignorons qui nous observe.

在城市和伊甸园一样,我们不知道谁在看着我们。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

À Eden comme dans l’armée, tu es voué à devenir un grand héros.

伊甸园就像在军队中一样,你注定要成为伟英雄。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Mon plus grand va passer l’examen pour entrer à l’école Eden.

我最孩子要参加考试以进入伊甸园学校。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

L’école Eden est censée les afficher à 12 h.

伊甸园学校应该在下午 12 点发布它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Au beau milieu du Mozambique, c'est un jardin d'Eden.

- 在莫桑比克中部,这是一个伊甸园

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Grâce à son activité volcanique, Camiguin a aujourd'hui des airs de jardin d'Eden.

- 由于火山活动,卡米金现在看起来像一个伊甸园

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Cet éden de verdure est menacé par une déforestation massive.

这个绿色伊甸园正受到规模森林砍伐威胁。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Donc Eden serait une école médiocre qui décerne des stellas par erreur ?

所以伊甸园是一所错误奖励stellas平庸学校?

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

En plus, Anya a été acceptée dans la prestigieuse école Eden.

此外,Anya 已被著名伊甸园学校录取。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'Eden Park d'Auckland, temple du rugby, habitué au haka des All Blacks, a fait le plein.

- 奥克兰伊甸园,习惯了All Blacks哈卡橄榄球神庙,已经填满了。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Ce bordj, sur la porte duquel les Joyeux ironiques avaient inscrit le surnom de Eden Purée, Andreï l’aima.

这个无聊,欢乐讽刺门上刻着伊甸园绰号,安德烈爱他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guenille, guenon, guenuche, guépard, guêpe, guêpier, guêpière, guépin, Guepinia, Guepiniopsis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接